| [Verse 1:] | [1 куплет:] |
| All hail, the jester has landed | Во всей своей славе, приземлился шут, |
| In flyover country he sings | Он поёт в глубинке, |
| Charmed like a snake in a basket | Словно заклятая змея в корзине, |
| Should be curled up and ready to spring | Должно быть, свернулся и готов броситься. |
| We're raising our cross just to burn it | Мы поднимаем наш крест, чтобы сжечь его. |
| The clergy are selling their souls | Духовенство продаёт свои души, |
| Clearing a path, ignoring the facts | Расчищая дорогу, игнорируя факты, |
| Intoxicated by the throne | Отравленные троном. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| We'll be standing here holding our ground, come what may | Мы стоим здесь, не сдавая свои позиции. Будь что будет. |
| Like a ghost haunts from beyond the grave | За нами словно гонится призрак из могилы. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Welcome to the breakdown | Добро пожаловать в катастрофу! |
| Welcome to the end of the road | Добро пожаловать в конец пути! |
| Welcome to the breakdown | Добро пожаловать в катастрофу! |
| We've got nowhere else to go | Нам больше некуда идти. |
| | |
| [Verse 2:] | [2 куплет:] |
| When we all go deaf in the chamber of echoes | Когда все мы становимся глухими в эхо-камере, |
| Cheering the missile parade | Приветствуя парад ракет, |
| Agreeing to let all the banks rob the people | Позволяя всем банкам грабить людей, |
| Together we circle the drain | Мы все вместе вылетаем в трубу. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| We'll be standing here holding our ground, come what may | Мы стоим здесь, не сдавая свои позиции. Будь что будет. |
| Like a ghost haunts from beyond the grave | За нами словно гонится призрак из могилы. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Welcome to the breakdown | Добро пожаловать в катастрофу! |
| Welcome to the end of the road | Добро пожаловать в конец пути! |
| Welcome to the breakdown | Добро пожаловать в катастрофу! |
| We've got nowhere else to go | Нам больше некуда идти. |
| | |
| [Chorus 2:] | [Припев 2:] |
| Welcome to the breakdown | Добро пожаловать в катастрофу! |
| Welcome to the end of the road | Добро пожаловать в конец пути! |
| This is a breakdown | Это катастрофа! |
| And we've got nowhere else to go | Нам больше некуда идти. |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| It's a game, you've been played | Это игра, в которую ты играешь. |
| It's a flock, you're the sheep | Это стадо, а ты — овца. |
| It's a pied-piper song that has lulled you to sleep | Это песня под дудочку, которая убаюкивает тебя. |
| It's a lie and you fell for it — hook, line, and sinker | Эта ложь, на которую ты купился, подсел, втянулся и завяз. |
| A hand that you shook that then gave you the finger | Рука, которую ты пожал, показала тебе средний палец. |
| A fraud and a fake, a cowardly king | Мошенничество и обман, трусливый король, |
| A lie to your face, but you still kiss the ring | Ложь тебе в лицо, а ты продолжаешь целовать кольцо. |
| This is the breakdown, this is the breakdown | Это катастрофа, это катастрофа, |
| This is the breakdown! | Это катастрофа! |
| | |
| [Pre-Chorus] | [Распевка:] |
| Standing here holding our ground, come what may | Стоим здесь, не сдавая свои позиции. Будь что будет. |
| Like a ghost haunts from beyond the grave | За нами словно гонится призрак из могилы. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Welcome to the breakdown | Добро пожаловать в катастрофу! |
| Welcome to the end of the road | Добро пожаловать в конец пути! |
| Welcome to the breakdown | Добро пожаловать в катастрофу! |
| We've got nowhere else to go | Нам больше некуда идти. |
| | |
| [Chorus 2:] | [Припев 2:] |
| Welcome to the breakdown | Добро пожаловать в катастрофу! |
| Welcome to the end of the road | Добро пожаловать в конец пути! |
| This is a breakdown | Это катастрофа! |
| And we've got nowhere else to go | Нам больше некуда идти. |
| | |
| [Outro:] | [Окончание:] |
| It's not much, but this is home | Это немного, но это наш дом, |
| And there's nowhere else to go | И нам больше некуда идти. |