Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Help Is On The Way , исполнителя - Rise Against. Песня из альбома Endgame, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: DGC
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Help Is On The Way , исполнителя - Rise Against. Песня из альбома Endgame, в жанре Иностранный рокHelp Is on the Way(оригинал) | Помощь уже в пути*(перевод на русский) |
| I have my mother's dreams, | У меня мечты моей матери, |
| I have my father's eyes, | У меня глаза отца, |
| You can't take that from me, | Этого вам у меня не отнять, |
| Just go ahead and try. | Только попробуйте. |
| The Crescent City sleeps, | Новый Орлеан спит, |
| While giants in the sky, | Пока небесные гиганты |
| Preparing to unleash, | Готовятся сорваться с цепи, |
| Let loose a mighty cry. | Издав мощный крик. |
| - | - |
| Can nobody save us? | Неужели никому не спасти нас? |
| Will anyone try? | Станет ли кто-то пытаться? |
| The bayou is burning, | Заболоченный проток Миссисипи охвачен огнём, |
| The cypress is dying, | Кипарис погибает, |
| And all along they're saying | А нам все время повторяют: |
| - | - |
| Help is on the way | Помощь уже в пути |
| (They said, they said) | , |
| Help is on the way | Помощь уже в пути |
| (They said, they said) | , |
| One by land, two by sea | Одна — с земли, вторая — с моря. |
| Right there in front of me, | Прямо здесь, передо мной, |
| Help is on the way. | Помощь уже в пути. |
| - | - |
| Five thousand feet below, | Пять тысяч футов внизу |
| As black smoke engulfs the sky, | Черный дым поглощает небо, |
| The ocean floor explodes, | Дно океана взрывается, |
| Eleven mothers cry. | Одиннадцать матерей плачут. |
| My bones all resonate | Во всем моем теле — отголоски |
| A burning lullaby, | Горящей колыбельной, |
| You can't take that from me, | Этого вам у меня не отнять, |
| Just go ahead and try. | Только попробуйте. |
| - | - |
| She stands at the shoreline, | Она стоит у береговой линии |
| With hands in the air, | С воздетыми к небу руками, |
| Her words pierce the dark night, | Её слова пронзают тёмную ночь, |
| Does anyone care? | Ну хоть кому-то не все равно? |
| And all along they're saying. | А нам все время повторяют: |
| - | - |
| Help is on the way | Помощь уже в пути |
| (They said, they said) | , |
| Help is on the way | Помощь уже в пути |
| (They said, they said) | , |
| One by land, two by sea. | Одна — с земли, вторая — с моря. |
| Right there in front of me. | Прямо здесь, передо мной, |
| Help is on the way. | Помощь уже в пути. |
| - | - |
| Right here! Right here! [x3] | Вон там! Вон там! [x3] |
| - | - |
| Choking on the black gold | Задыхаясь от черного золота, |
| Upon which we rely, | На которое мы полагаемся,, |
| We keep axes in the attics | Мы держим топоры на крышах, |
| To see cameras in the sky. | Чтобы видеть камеры в небе. |
| - | - |
| Help is on the way | Помощь уже в пути |
| (They said, they said) | , |
| Help is on the way | Помощь уже в пути |
| (They said, they said) | |
| - | - |
| We were told just to sit tight | Нам сказали просто сидеть смирно, |
| Cause somebody will soon arrive, | Ведь скоро кто-то спасет нас, |
| Help is on the way. | Помощь уже в пути. |
| But it never came! | Но помощь так и не пришла! |
| It never came! | Она так и не пришла! |
| - | - |
| Help is on the way | Помощь уже в пути |
| (They said, they said) | , |
| Help is on the way | Помощь уже в пути |
| (They said, they said) | , |
| One by land, two by sea | Одна — с земли, вторая — с моря. |
| Right there in front of me, | Прямо здесь, передо мной, |
| Help is on the way, | Помощь уже в пути, |
| On the way. | Уже в пути. |
| - | - |
Help Is On The Way(оригинал) |
| I have my mother’s dreams, |
| I have my father’s eyes, |
| You can’t take that from me, |
| Just go ahead and try. |
| The crescent city sleeps, |
| While giants in the sky, |
| Preparing to unleash, |
| Let loose a mighty cry. |
| Can nobody save us? |
| Will anyone try? |
| The bayou is burning, |
| The cypress is dying. |
| And all along they’re saying. |
| Help is on the way |
| (They said, they said) |
| Help is on the way |
| (They said, they said) |
| One by land, two by sea. |
| Right there in front of me. |
| Help is on the way. |
| Five thousand feet below, |
| As black smoke engulfs the sky, |
| The ocean floor explodes, |
| Eleven mothers cry. |
| My bones all resonate, |
| A burning lullaby, |
| You can’t take that from me, |
| Just go ahead and try. |
| She stands at the shoreline, |
| With hands in the air, |
| Her words pierce the dark night, |
| «Does anyone care? |
| «And all along they’re saying |
| Help is on the way |
| (They said, they said) |
| Help is on the way |
| (They said, they said) |
| One by land, two by sea. |
| Right there in front of me. |
| Help is on the way. |
| Right here! |
| Right here! |
| Choking on the black gold, |
| Upon which we rely, |
| We keep axes in the attics, |
| To see cameras in the sky. |
| Help is on the way |
| (They said, they said) |
| Help is on the way |
| (They said, they said) |
| We were told just to sit tight, |
| 'Cause somebody will soon arrive. |
| Help is on the way. |
| But it never came! |
| It never came! |
| Help is on the way |
| (They said, they said) |
| Help is on the way |
| (They said, they said) |
| One by land, two by sea. |
| Right there in front of me. |
| Help is on the way. |
| On the way. |
Помощь Уже В Пути(перевод) |
| У меня есть мечты моей матери, |
| У меня глаза моего отца, |
| Ты не можешь отнять это у меня, |
| Просто попробуйте. |
| Полумесяц город спит, |
| Пока великаны в небе, |
| Готовясь к развязыванию, |
| Издайте могучий крик. |
| Нас никто не спасет? |
| Кто-нибудь попытается? |
| Байу горит, |
| Кипарис умирает. |
| И все время говорят. |
| Помощь уже в пути |
| (Они сказали, они сказали) |
| Помощь уже в пути |
| (Они сказали, они сказали) |
| Один по суше, два по морю. |
| Прямо передо мной. |
| Помощь уже в пути. |
| Пять тысяч футов ниже, |
| Когда черный дым окутывает небо, |
| Дно океана взрывается, |
| Одиннадцать матерей плачут. |
| Все мои кости резонируют, |
| Горящая колыбельная, |
| Ты не можешь отнять это у меня, |
| Просто попробуйте. |
| Она стоит на берегу, |
| Подняв руки вверх, |
| Ее слова пронзают темную ночь, |
| «Кто-нибудь заботится? |
| «И все время они говорят |
| Помощь уже в пути |
| (Они сказали, они сказали) |
| Помощь уже в пути |
| (Они сказали, они сказали) |
| Один по суше, два по морю. |
| Прямо передо мной. |
| Помощь уже в пути. |
| Прямо здесь! |
| Прямо здесь! |
| Задыхаясь от черного золота, |
| на что мы полагаемся, |
| Держим топоры на чердаках, |
| Чтобы увидеть камеры в небе. |
| Помощь уже в пути |
| (Они сказали, они сказали) |
| Помощь уже в пути |
| (Они сказали, они сказали) |
| Нам сказали просто сидеть спокойно, |
| Потому что кто-то скоро прибудет. |
| Помощь уже в пути. |
| Но оно так и не пришло! |
| Он так и не пришел! |
| Помощь уже в пути |
| (Они сказали, они сказали) |
| Помощь уже в пути |
| (Они сказали, они сказали) |
| Один по суше, два по морю. |
| Прямо передо мной. |
| Помощь уже в пути. |
| В пути. |
| Название | Год |
|---|---|
| Give It All | 2012 |
| Prayer Of The Refugee | 2005 |
| Under The Knife | 2005 |
| Savior | 2007 |
| Behind Closed Doors | 2005 |
| Satellite | 2010 |
| Worth Dying For | 2005 |
| Injection | 2005 |
| Hero Of War | 2007 |
| Drones | 2005 |
| Bricks | 2005 |
| The Good Left Undone | 2005 |
| The Violence | 2017 |
| Re-Education (Through Labor) | 2007 |
| Tip The Scales | 2003 |
| Entertainment | 2007 |
| Dirt And Roses | 2012 |
| But Tonight We Dance | 2005 |
| Dancing For Rain | 2003 |
| Historia Calamitatum | 2012 |