Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hero Of War, исполнителя - Rise Against. Песня из альбома Appeal To Reason, в жанре Панк
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: DGC
Язык песни: Английский
Hero of War(оригинал) | Герой войны(перевод на русский) |
He said, "Son, | Он спросил: «Сынок, |
Have you seen the world? | Ты уже успел повидать мир? |
Well, what would you say | А что бы ты ответил, |
If I said that you could? | Если б я сказал, что у тебя есть такая возможность? |
Just carry this gun and you'll even get paid." | Просто будь при этой пушке, и за это тебе даже будут платить». |
I said, "That sounds pretty good." | «Звучит неплохо», — ответил я. |
- | - |
Black leather boots | Черные кожаные ботинки, |
Spit-shined so bright | Начищенные до блеска. |
They cut off my hair but it looked alright | Меня побрили, но это выглядит неплохо. |
We marched and we sang | Мы маршировали и пели, |
We all became friends | Мы все стали друзьями, |
As we learned how to fight | Когда научились сражаться. |
- | - |
A hero of war | Герой войны — |
Yeah that's what I'll be | Да, это тот, кем я стану. |
And when I come home | И когда я вернусь домой, |
They'll be damn proud of me | Мной будут чертовски гордиться. |
I'll carry this flag | Я заберу этот флаг |
To the grave if I must | Даже в могилу, если понадобится, |
Because it's flag that I love | Потому как это флаг, который я люблю, |
And a flag that I trust | Это флаг, в который я верю. |
- | - |
I kicked in the door | Я вломился в дверь, |
I yelled my commands | Выкрикивая свои команды. |
The children, they cried | Дети, они плакали, |
But I got my man | Но я схватил того, за кем пришёл, |
We took him away | Мы увезли его |
A bag over his face | С мешком на голове |
From his family and his friends | От его родных и друзей. |
- | - |
They took off his clothes | Они раздели его, |
They pissed in his hands | Они мочились на его руки. |
I told them to stop | Я приказал им остановиться, |
But then I joined in | Но после присоединился сам. |
We beat him with guns | Мы били его пушками |
And batons not just once | И дубинками не раз, |
But again and again | А снова и снова. |
- | - |
A hero of war | Герой войны — |
Yeah that's what I'll be | Да, это тот, кем я стану. |
And when I come home | И когда я вернусь домой, |
They'll be damn proud of me | Мной будут чертовски гордиться. |
I'll carry this flag | Я заберу этот флаг |
To the grave if I must | Даже в могилу, если понадобится, |
Because it's flag that I love | Потому как это флаг, который я люблю, |
And a flag that I trust | Это флаг, в который я верю. |
- | - |
She walked through bullets and haze | Она брела сквозь пули и туман, |
I asked her to stop | Я попросил её остановиться, |
I begged her to stay | Я умолял её остаться на месте. |
But she pressed on | Но она стояла на своём, |
So I lifted my gun | И я поднял пушку |
And I fired away | И выпустил обойму. |
- | - |
The shells jumped through the smoke | Гильзы отскакивали сквозь туман |
And into the sand | В песок, |
That the blood now had soaked | Уже впитавший в себя кровь. |
She collapsed with a flag in her hand | Она рухнула с флагом в руках, |
A flag white as snow | Флагом, белым как снег. |
- | - |
A hero of war | Герой войны — |
Is that what they see | Это то, что они видят, |
Just medals and scars | Лишь медали и шрамы, |
So damn proud of me | За которые они так чертовски гордятся мной! |
And I brought home that flag | И я принёс домой этот флаг, |
Now it gathers dust | Теперь он пылится в углу. |
But it's a flag that I love | Но это флаг, который я люблю, |
It's the only flag I trust | Это единственный флаг, в который я верю. |
- | - |
He said, "Son, have you seen the world? | Он спросил: «Сынок, ты уже успел повидать мир? |
Well what would you say, if I said that you could?" | А чтобы ты ответил, если б я сказал, что у тебя есть такая возможность?» |
- | - |
Hero Of War(оригинал) |
He said «Son, have you seen the world? |
Well, what would you say if I said that you could? |
Just carry this gun and you’ll even get paid.» |
I said «That sounds pretty good.» |
Black leather boots |
Spit-shined so bright |
They cut off my hair but it looked alright |
We marched and we sang |
We all became friends |
As we learned how to fight |
A hero of war |
Yeah that’s what I’ll be And when I come home |
They’ll be damn proud of me |
I’ll carry this flag |
To the grave if I must |
Because it’s a flag that I love |
And a flag that I trust |
I kicked in the door |
I yelled my commands |
The children, they cried |
But I got my man |
We took him away |
A bag over his face |
From his family and his friends |
They took off his clothes |
They pissed in his hands |
I told them to stop |
But then I joined in We beat him with guns |
And batons not just once |
But again and again |
A hero of war |
Yeah that’s what I’ll be And when I come home |
They’ll be damn proud of me |
I’ll carry this flag |
To the grave if I must |
Because it’s a flag that I love |
And a flag that I trust |
She walked through bullets and haze |
I asked her to stop |
I begged her to stay |
But she pressed on So I lifted my gun |
And I fired away |
The shells jumped through the smoke |
And into the sand |
That the blood now had soaked |
She collapsed with a flag in her hand |
A flag white as snow |
A hero of war |
Is that what they see |
Just medals and scars |
So damn proud of me And I brought home that flag |
Now it gathers dust |
But it’s a flag that I love |
It’s the only flag I trust |
He said, «Son, have you seen the world? |
Well what would you say, if I said that you could?» |
Герой Войны(перевод) |
Он сказал: «Сынок, ты видел мир? |
Что бы вы сказали, если бы я сказал, что вы могли бы? |
Просто носи этот пистолет, и тебе даже заплатят». |
Я сказал: «Звучит неплохо». |
Черные кожаные сапоги |
Плевок сиял так ярко |
Они отрезали мне волосы, но это выглядело хорошо |
Мы маршировали и пели |
Мы все стали друзьями |
Когда мы научились бороться |
Герой войны |
Да, вот кем я буду И когда я приду домой |
Они будут чертовски гордиться мной |
Я буду нести этот флаг |
В могилу, если я должен |
Потому что это флаг, который я люблю |
И флаг, которому я доверяю |
я выбил дверь |
Я кричал свои команды |
Дети, они плакали |
Но у меня есть мой мужчина |
Мы забрали его |
Мешок на лице |
От его семьи и его друзей |
Они сняли с него одежду |
Они помочились ему в руки |
Я сказал им остановиться |
Но потом я присоединился к нему. Мы избили его оружием. |
И дубинки не раз |
Но снова и снова |
Герой войны |
Да, вот кем я буду И когда я приду домой |
Они будут чертовски гордиться мной |
Я буду нести этот флаг |
В могилу, если я должен |
Потому что это флаг, который я люблю |
И флаг, которому я доверяю |
Она прошла сквозь пули и дымку |
Я попросил ее остановиться |
Я умолял ее остаться |
Но она настаивала, поэтому я поднял пистолет |
И я выстрелил |
Снаряды прыгали сквозь дым |
И в песок |
Что кровь теперь пропиталась |
Она рухнула с флагом в руке |
Флаг белый как снег |
Герой войны |
Это то, что они видят? |
Только медали и шрамы |
Так чертовски горжусь мной И я принес домой этот флаг |
Теперь он собирает пыль |
Но это флаг, который я люблю |
Это единственный флаг, которому я доверяю |
Он сказал: «Сынок, ты видел мир? |
Что бы вы сказали, если бы я сказал, что вы можете?» |