
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Interscope
Язык песни: Английский
Dirt And Roses(оригинал) | Земля и розы **(перевод на русский) |
This city grieves like widows clasping folded flags against their hearts | Этот город скорбит, как вдовы, сжимающие флаги у своих сердец. |
Raindrops spill like dirt and roses on black coffins in the dark | Дождь льется вниз, как земля и розы — на черные гробы во тьме. |
Not yet corpses, still we rot, oblivious to our decay | Ещё не трупы, но уже гнием, не замечая свой упадок, |
Drinking poison, drop by drop, descend to dark | Пьем яд, за каплей каплю, и опускаемся во тьму. |
- | - |
Unless we save our lives | Пока мы жизни наши не спасли |
From the coming tide | От потока, что идет, |
That seeks to drown us in its waves | Снести нас хочет он, и утянуть в пучину волн. |
But if we sell our soul | Но если продадим мы души наши |
For the chance of gold | За золото шальное, |
Then we'll rue each passing day | Об этом будем сожалеть мы каждый день. |
- | - |
And I swear this place once was alive | И я клянусь, что этот город был живой, |
The streets all pulsed like living veins | Как живые вены, пульсировали улицы. |
Heart was beating cars with blood | Как сердце с кровью тарахтят машины, |
The buildings breathe each time they sway | И здания качаются дыханью в такт. |
- | - |
Time of death | Время смерти |
Punctuated by the bells | Отмеряют колокола. |
The sky turned red | Небо стало красным, |
Then came the rain | Когда дождь начался. |
- | - |
Come on let's save our lives | Давай спасем мы жизни наши |
From the coming tide | От потока, что идет, |
That seeks to drown us in its waves | Снести нас хочет он, и утянуть в пучину волн. |
But if we sell our soul | Но если продадим мы души наши |
For the chance of gold | За золото шальное, |
Then we'll rue each passing day. | Об этом будем сожалеть мы каждый день. |
- | - |
They drown, they'll crush you from the top | Они утянут, они снесут тебя с вершин, |
I'd rather die, | Уж лучше я умру, |
I would rather chase them down | Я лучше загоню их вниз. |
These worlds are crashing forward, | И разрушаются все больше города, |
They try to set alight | Они пытаются восстать, |
Build our true fates while they drown | Построить наши судьбы, идут на дно пока. |
- | - |
Like fallen soldiers on these fields | Как павшие солдаты на этих полях, |
We spared our lives | Мы жизни наши берегли, |
Bodies holed up on the wheels | Отсиживались в тачках, |
I swear we tried | Я клянусь, мы пытались. |
I gave up on this godforsaken sight, | Я оставил этот унылый пейзаж |
And felt it all pass by. | И почувствовал, что все прошло. |
- | - |
Come on let's save our lives | Давай спасем мы жизни наши |
From the coming tide | От потока, что идет, |
That seeks to drown us in its waves | Снести нас хочет он, и утянуть в пучину волн. |
But if we sell our soul | Но если продадим мы души наши |
for the chance of gold | За золото шальное, |
then we'll rue each passing day. | Об этом будем сожалеть мы каждый день. |
- | - |
So save our | Так спасем же наши |
(Save our lives) | |
Our lives, | Наши жизни |
it's coming clear, | Становится ясней |
Yeah it's been coming clear | Да, становится ясней |
(Coming clear) | |
To me... | Ясно мне... |
- | - |
We'll never sell our soul | Не продадим мы души наши |
For the chance of gold | За золото шальное, |
And we'll live each passing day | И будем жить мы наступивший каждый день... |
- | - |
Dirt And Roses(оригинал) |
This city grieves like widows clasping folded flags against their hearts |
Raindrops spill like dirt and roses on black coffins in the dark |
Not yet corpses, still we rot, oblivious to our decay |
Drinking poison, drop by drop, destined to die |
Unless we save our lives |
From the coming tide |
That seeks to drown us in its waves |
But if we sell our soul |
For the chance of gold |
Then we’ll rue each passing day |
And I swear this place was once alive |
The streets all pulsed like living veins |
Heart worth beating, coarse with blood |
The buildings breathe each time they sway |
Time of death |
Punctuated by the bells |
The sky turned red |
Then came the rain |
Come on let’s save our lives |
From the coming tide |
That seeks to drown us in its waves |
But if we sell our soul |
For the chance of gold |
Then we’ll rue each passing day |
They drown, they’ll crush you from the top |
I’d rather die |
I would rather chase them down |
These worlds are crashing forward |
They try to set alight |
Build our true fates while they drown |
Like fallen soldiers on these fields |
We spared our lives |
Bodies hurled up on the wheels |
I swear we tried |
I gave up on this godforsaken sight |
And felt it all pass by |
Come on let’s save our lives |
From the coming tide |
That seeks to drown us in its waves |
But if we sell our soul |
For the chance of gold |
Then we’ll rue each passing day |
So save our |
(Save our lives) |
Our lives |
It’s coming clear |
Now it’s becoming clear |
(Coming clear) |
To me… |
We’ll never sell our soul |
For the chance of gold |
And we’ll live each passing day |
Грязь И Розы(перевод) |
Этот город скорбит, как вдовы, прижимающие к сердцу сложенные флаги. |
Капли дождя проливаются, как грязь и розы, на черные гробы в темноте |
Еще не трупы, но мы еще гнием, не обращая внимания на наше разложение |
Пить яд, капля за каплей, суждено умереть |
Если мы не спасем наши жизни |
От прилива |
Что стремится утопить нас в своих волнах |
Но если мы продадим нашу душу |
Для шанса золота |
Тогда мы будем сожалеть о каждом прошедшем дне |
И я клянусь, что это место когда-то было живым |
Все улицы пульсировали, как живые вены |
Сердце стоит биться, огрубевшее от крови |
Здания дышат каждый раз, когда они качаются |
Время смерти |
Перемежается колокольчиками |
Небо стало красным |
Потом пошел дождь |
Давай, давай спасем наши жизни |
От прилива |
Что стремится утопить нас в своих волнах |
Но если мы продадим нашу душу |
Для шанса золота |
Тогда мы будем сожалеть о каждом прошедшем дне |
Они утонут, они раздавят тебя сверху |
Я скорее умру |
Я предпочел бы преследовать их |
Эти миры рушатся вперед |
Они пытаются поджечь |
Стройте наши истинные судьбы, пока они тонут |
Как павшие солдаты на этих полях |
Мы пощадили наши жизни |
Тела подброшены на колеса |
Клянусь, мы пытались |
Я отказался от этого богом забытого зрелища |
И почувствовал, как все это проходит |
Давай, давай спасем наши жизни |
От прилива |
Что стремится утопить нас в своих волнах |
Но если мы продадим нашу душу |
Для шанса золота |
Тогда мы будем сожалеть о каждом прошедшем дне |
Так что спасите наш |
(Спасите наши жизни) |
Наши жизни |
Становится ясно |
Теперь становится ясно |
(очищается) |
Мне… |
Мы никогда не продадим нашу душу |
Для шанса золота |
И мы будем жить каждый день |
Название | Год |
---|---|
Give It All | 2012 |
Prayer Of The Refugee | 2005 |
Under The Knife | 2005 |
Savior | 2007 |
Behind Closed Doors | 2005 |
Satellite | 2010 |
Worth Dying For | 2005 |
Injection | 2005 |
Hero Of War | 2007 |
Drones | 2005 |
Help Is On The Way | 2010 |
Bricks | 2005 |
The Good Left Undone | 2005 |
The Violence | 2017 |
Re-Education (Through Labor) | 2007 |
Tip The Scales | 2003 |
Entertainment | 2007 |
But Tonight We Dance | 2005 |
Dancing For Rain | 2003 |
Historia Calamitatum | 2012 |