| so look in my eyes,
| так что посмотри мне в глаза,
|
| what will you leave behind once you’ve gone?
| Что ты оставишь, когда уйдешь?
|
| so precious
| такой драгоценный
|
| you got what you came
| ты получил то, что пришел
|
| for now i think its time to move on
| а пока я думаю, пришло время двигаться дальше
|
| when will you see
| когда ты увидишь
|
| but these ghosts come alive like water
| но эти призраки оживают как вода
|
| and wine and walk through these streets
| и вино и ходить по этим улицам
|
| singing songs and carrying signs
| петь песни и нести плакаты
|
| to them these streets belong
| им эти улицы принадлежат
|
| my atonement lasts the best part of eternity
| мое искупление длится лучшую часть вечности
|
| ran out of hands to count to sin that breeds inside of me
| выбежал из рук, чтобы считать грехом, который размножается во мне
|
| not this hate but the loneliness has left me here into this mess of love
| не эта ненависть, а одиночество оставило меня здесь, в этом месиве любви
|
| my hands are soaking in the blood of angels
| мои руки пропитаны кровью ангелов
|
| on boken wings they collapsed
| на крыльях бокен они рухнули
|
| will i see the break of day
| я увижу рассвет
|
| dark clouds exploded and torrents of rain fell
| взорвались темные тучи и полились потоки дождя
|
| all these lost halos wash away
| все эти потерянные ореолы смываются
|
| head hung from shame we bear a weight that brings me to a crawl
| голова опущена от стыда, мы несем груз, который заставляет меня ползти
|
| these years of longing to tell of decades of unanswered calls
| эти годы страстного желания рассказать о десятилетиях безответных звонков
|
| for a change, cuz everyday we slip and fall
| для разнообразия, потому что каждый день мы скользим и падаем
|
| kicked while were down, our fists clench into ball
| пинали, пока были внизу, наши кулаки сжимаются в мяч
|
| my hands are soaking in the blood of angels
| мои руки пропитаны кровью ангелов
|
| on broken wings they collapsed
| на сломанных крыльях они рухнули
|
| will i see the break of day
| я увижу рассвет
|
| dark clouds exploded and torrents of rain fell
| взорвались темные тучи и полились потоки дождя
|
| all these lost halos wash away
| все эти потерянные ореолы смываются
|
| so look in my eyes,
| так что посмотри мне в глаза,
|
| what will you leave behind once you’ve gone?
| Что ты оставишь, когда уйдешь?
|
| so precious
| такой драгоценный
|
| you got what you came for now i think its time to move on
| вы получили то, за чем пришли, я думаю, пришло время двигаться дальше
|
| when will you see
| когда ты увидишь
|
| but these ghosts come alive like water
| но эти призраки оживают как вода
|
| and wine and walk through these streets
| и вино и ходить по этим улицам
|
| singing songs and carrying signs
| петь песни и нести плакаты
|
| to them these streets belong | им эти улицы принадлежат |