| Welcome home
| Добро пожаловать домой
|
| While away
| Находясь вдали
|
| They have tampered with the locks
| Они взломали замки
|
| And your things they rearranged
| И ваши вещи они переставили
|
| «We propose a better way»
| «Мы предлагаем лучший способ»
|
| Said the note they left behind
| Сказал записку, которую они оставили
|
| In their wake of disarray
| После их беспорядка
|
| You fell in place
| Вы упали на месте
|
| Don’t fall asleep
| Не засыпай
|
| They’ll find us here
| Они найдут нас здесь
|
| I know a place to disappear
| Я знаю место, где можно исчезнуть
|
| As a voice proclaimed
| Как провозгласил голос
|
| What we are is the sum of a thousand lies
| То, что мы есть, это сумма тысячи лжи
|
| What we know is almost nothing at all
| То, что мы знаем, почти ничего
|
| But we are what we are till the day we die
| Но мы то, что мы есть, до того дня, когда мы умрем
|
| Or till we don’t have the strength to go on
| Или пока у нас нет сил продолжать
|
| Till we don’t have the strength to go on
| Пока у нас нет сил продолжать
|
| Let us cry
| Давайте плакать
|
| Let us be
| Давайте будем
|
| Let us open up our hearts
| Давайте откроем наши сердца
|
| Without fear of anything
| Ничего не боясь
|
| Faith alone
| только вера
|
| Is all we need
| Все, что нам нужно
|
| To traverse this burning bridge
| Чтобы пересечь этот горящий мост
|
| Now before it gets too late you claim «it's fine»
| Теперь, пока не стало слишком поздно, вы утверждаете, что «все в порядке»
|
| But the heart reveals
| Но сердце открывает
|
| What smiles betray
| Что выдают улыбки
|
| Your sad sad eyes gave you away
| Твои грустные грустные глаза выдали тебя
|
| And don’t you know?
| А ты не знаешь?
|
| What we are is the sum of a thousand lies
| То, что мы есть, это сумма тысячи лжи
|
| What we know is almost nothing at all
| То, что мы знаем, почти ничего
|
| But we are what we are till the day we die
| Но мы то, что мы есть, до того дня, когда мы умрем
|
| Or till we don’t have the strength to go on
| Или пока у нас нет сил продолжать
|
| Till we don’t have the strength to go on
| Пока у нас нет сил продолжать
|
| Our shoulders bear an awful weight
| Наши плечи несут ужасный вес
|
| But still we trudge on just the same
| Но все же мы тащимся точно так же
|
| Our colors run then leave a stain
| Наши цвета текут, а затем оставляют пятно
|
| They blacken our once honest name
| Они очерняют наше когда-то честное имя
|
| But how can we argue? | Но как мы можем спорить? |
| Tell me
| Скажи-ка
|
| Over the fury and the fire
| Над яростью и огнем
|
| How many times can we tell you that we
| Сколько раз мы можем сказать вам, что мы
|
| Are not like you, we see right through
| Не такие, как вы, мы видим насквозь
|
| Your poor disguise that fails to fool
| Ваша плохая маскировка, которая не может обмануть
|
| The wary eye that’s trained on you
| Настороженный взгляд, направленный на вас
|
| What we are is the sum of a thousand lies
| То, что мы есть, это сумма тысячи лжи
|
| What we know is almost nothing at all
| То, что мы знаем, почти ничего
|
| But we are what we are till the day we die
| Но мы то, что мы есть, до того дня, когда мы умрем
|
| Or till we don’t have the strength to go on
| Или пока у нас нет сил продолжать
|
| Till we don’t have the strength to go on | Пока у нас нет сил продолжать |