| We're waiting for something to happen
| Мы ждем, что что-то произойдет
|
| But nothing is snapping us out of this trance
| Но ничто не вырывает нас из этого транса.
|
| Our eyelids are heavy, and soon, we're all ready
| Наши веки тяжелые, и скоро мы все готовы
|
| To obey every single command
| Подчиняться каждой команде
|
| But I feel lost, no map in front of me
| Но я чувствую себя потерянным, передо мной нет карты.
|
| And I don't know which way is up
| И я не знаю, какой путь вверх
|
| Wishing we could just hit pause
| Желая, чтобы мы могли просто нажать паузу
|
| Just enough to breathe
| Достаточно дышать
|
| Oh, why can't I shake you
| О, почему я не могу встряхнуть тебя
|
| Awake from this dream?
| Очнуться от этого сна?
|
| I never wanted to disturb the peace
| Я никогда не хотел нарушать покой
|
| But it feels like no one's listening
| Но такое ощущение, что никто не слушает
|
| Are we talking to ourselves?
| Мы говорим сами с собой?
|
| Are we just talking to ourselves?
| Мы просто разговариваем сами с собой?
|
| I'm so good at spеaking out of turn
| Я так хорошо говорю вне очереди
|
| And talking back, I have some nervе
| И, говоря в ответ, у меня есть некоторые нервы
|
| If I said this all to your face
| Если бы я сказал все это тебе в лицо
|
| Forgive me, sometimes, I forget my place
| Прости меня, иногда я забываю свое место
|
| So what's it gonna be?
| Так что же это будет?
|
| Will you dig in or give up?
| Будете ли вы копать или сдаться?
|
| Lean in or just get lost?
| Присесть или просто заблудиться?
|
| Drift away from here
| Уплыть отсюда
|
| This demands your attention
| Это требует вашего внимания
|
| So hear me when I say
| Так что слушай меня, когда я говорю
|
| I never wanted to disturb the peace
| Я никогда не хотел нарушать покой
|
| But it feels like no one's listening
| Но такое ощущение, что никто не слушает
|
| Are we talking to ourselves?
| Мы говорим сами с собой?
|
| Are we just talking to ourselves?
| Мы просто разговариваем сами с собой?
|
| What are we trying to say?
| Что мы пытаемся сказать?
|
| And tell me, what would it take
| И скажи мне, что для этого нужно
|
| To pry open their eyes?
| Чтобы открыть им глаза?
|
| I would wade in the water
| я бы побродил по воде
|
| I'll stand in the fire
| Я буду стоять в огне
|
| I am not afraid
| я не боюсь
|
| And I would break down the door
| И я бы сломал дверь
|
| If you give me the sign
| Если вы дадите мне знак
|
| For the chance to be yours
| За шанс быть твоим
|
| I would lay down my life
| я бы отдал свою жизнь
|
| I am not afraid
| я не боюсь
|
| I swear I never wanted to disturb the peace
| Клянусь, я никогда не хотел нарушать покой
|
| But it feels like no one's listening
| Но такое ощущение, что никто не слушает
|
| Are we talking to ourselves?
| Мы говорим сами с собой?
|
| Yeah, are we talking to ourselves? | Да, мы говорим сами с собой? |