| Somewhere between happy | |
| And total fucking wreck | |
| Feet sometimes on solid ground, | Я — нечто среднее между счастливцем и |
| sometimes at the edge | Абсолютной греб*ной развалиной, |
| To spend your waking moments simply killing time | Под ногами то твердая почва, |
| Is to give up on your hopes and dreams, | То край обвала, |
| to give up on your... | Но жить, лишь убивая время с утра до вечера |
| - | - |
| [Chorus:] | Ставить крест на собственной жизни... |
| Life for you has been less than kind | |
| So take a number, stand in line | [Припев:] |
| We've all been sorry, we've all been hurt | Жизнь была к тебе менее чем благосклонна, |
| But how we survive | Так присоединяйся к нашему числу, к нашим рядам, |
| Is what makes us who we are | Все мы о чем-то жалели и от чего-то страдали, |
| - | - |
| An obvious disinterest, a barely managed smile | И этот выбор делает нас теми, кто мы есть... |
| A deep nod in agreement, a status quo: exile | |
| I shirk my obligations, | Очевидное равнодушие, едва вымученная улыбка, |
| I miss all your deadlines | Услужливый согласный кивок, статус-кво: ссылка, |
| I excel at quitting early | Я уклоняюсь от своих обязанностей, |
| And fucking up my life | Я плюю на установленные вами сроки, |
| - | - |
| [Chorus] | И продолжаю гробить собственную жизнь... |
| - | - |
| All smiles and sunshine, | [Припев] |
| a perfect world on a perfect day | |
| Everything always works out, | "Повсюду улыбки и всем светит солнце, |
| I have never felt so fucking great | Идеальный день в жизни идеального мира, |
| All smiles and sunshine, | Все проблемы всегда решаются сами, |
| a perfect world on a perfect day | И я, черт возьми, впервые так счастлив. |
| Everything always works out, | Повсюду улыбки и всем светит солнце, |
| I have never felt so great | Идеальный день в жизни идеального мира, |
| - | - |
| But life isn't like this, life isn't like this, | И я впервые так счастлив..." |
| Life isn't like this, life isn't like this | |
| Are we verging on an answer | Но в жизни все не так, в жизни все не так, |
| Or fucking up our | В жизни все не так, в жизни все не так, |
| - | - |
| [Chorus] | Или продолжаем гробить собственную жизнь? |
| - | - |
| (Who we are) | [Припев] |
| It's what makes us who we are | |
| (Who we are) | |
| Makes us who we are | Этот выбор делает нас теми, кто мы есть, |
| (Who we are) | |
| It's what makes us who we are | Этот выбор делает нас теми, кто мы есть, |
| - | - |