Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Midnight Hands , исполнителя - Rise Against. Песня из альбома Endgame, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: DGC
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Midnight Hands , исполнителя - Rise Against. Песня из альбома Endgame, в жанре Иностранный рокMidnight Hands(оригинал) | Руки полуночи(перевод на русский) |
| Like a new day rising | Словно рассвет нового дня, |
| Like a calm before the storm | Словно затишье перед бурей, |
| Like fog lifting from valleys | Словно поднимающийся из долин туман |
| On a sleeping forest floor | На спящей лесной земле. |
| Eyes open slowly as the dust is shaking off | Медленно открываются глаза, пока пыль рассеивается, |
| To gaze upon the wreckage | Чтобы увидеть следы разрушений, |
| That the midnight hands have wrought | Произведённых руками полуночи. |
| - | - |
| And now I | А теперь я |
| I feel my temperature rising | Ощущаю, как растёт моя температура, |
| My body explode | Тело разрывается. |
| I feel like somebody's watching | Я чувствую чей-то взгляд, |
| Like I'm not alone | Как будто я тут не один, |
| I stopped and vowed right there I said that | Я остановился и поклялся, сказав, что... |
| - | - |
| Whatever path you take (the path you take) | Какую бы дорогу ты ни выбрала, |
| Wherever you may go (where you may go) | Куда бы ты ни пошла, |
| Wherever you decide to leave | Когда бы ты ни решила уйти, |
| I'll follow | Я последую, |
| I'll fall | Я упаду. |
| - | - |
| We face a crossroad never knowing what's in store | Мы выходим на развилку, никогда не зная, что нас ждёт, |
| There's an angel on my shoulder | Ангел на моём плече, |
| There's a devil at my door | А бес — на пороге. |
| She proclaimed that tonight | Она сказала, что сегодняшняя ночь |
| Will be the greatest of our lives | Будет лучшей в нашей жизни. |
| And I said, don't be so sure | Я ответил: "Не надо так уверенно, |
| Let's just wait until the morning light | Лучше дождёмся утреннего света". |
| - | - |
| I feel my temperature rising | Я ощущаю, как растёт температура |
| My body explode | И тело разрывается. |
| I feel like somebody's watching | Я чувствую чей-то взгляд, |
| Like I'm not alone | Как будто я тут не один, |
| I stopped and vowed right there I said that | Я остановился и поклялся, сказав, что... |
| - | - |
| Whatever path you take (the path you take) | Какую бы дорогу ты ни выбрала, |
| Wherever you may go (where you may go) | Куда бы ты ни пошла, |
| Wherever you decide to leave | Когда бы ты ни решила уйти, |
| I'll follow | Я последую, |
| I'll fall | Я упаду. |
| - | - |
| There in the clearing | Мы уединились |
| We gathered close | На поляне |
| Under the moon's pale light | Под бледным лунным светом, |
| We laid out the tools | Мы открылись друг другу. |
| „You don't have to do this | "Ты не обязана, |
| And I'd forgive you if you don't” | И если не захочешь — я прощу". |
| She just looked away | Она просто взглянула вдаль |
| And said „I know” | И ответила: "Я знаю". |
| - | - |
| Gripped by the midnight hands | В хватке полуночи |
| We drain our futures | Мы иссушаем наше будущее, |
| They would prevent | Они предотвратили бы это! |
| Gripped by the midnight hands | В хватке полуночи... |
| - | - |
| The lines cross over | Линии пересекаются, |
| The dawn grows closer | Рассвет разгорается, |
| Let's bite off too much | Давай захватим побольше |
| Let's jump with a blind trust | И прыгнем со слепой верой |
| In water over our heads | В воду, которая над нами. |
| - | - |
| Whatever path you take | Какую бы дорогу ты ни выбрала, |
| And wherever you might go | Куда бы ты ни пошла, |
| And whenever you decide to leave | Когда бы ты ни решила уйти, |
| I'll follow | Я последую, |
| I'll fall | Я упаду. |
| - | - |
| I'll bear all the falls you take (the falls you take) | Я выдержу все твои неудачи , |
| I will let go if you decide to stay | Я не помешаю тебе, если решишь остаться, |
| I'll be there until you go away from here | Я буду рядом, пока ты не уйдёшь — |
| I'll follow | И я последую, |
| I will follow | Я последую, |
| I will follow | Я последую... |
| - | - |
| Whatever path you take (I will follow) | Какую бы дорогу ты ни выбрала , |
| Wherever you might go (I will follow | Куда бы ты ни пошла , |
| Whenever you decide to leave (I will follow) | Когда бы ты ни решила уйти . |
Midnight Hands(оригинал) |
| Like a new day rising |
| Like a calm before the storm |
| Like fog lifting from valleys |
| On a sleeping forest floor |
| Eyes open slowly as the dust is shaking off |
| To gaze upon the wreckage |
| That the midnight hands have wrought |
| And now I I feel my temperature rising |
| My body explode |
| I feel like somebody’s watching |
| Like I’m not alone |
| I stopped and vowed right there I said that |
| Whatever path you take (the path you take) |
| Wherever you may go (where you may go) |
| Wherever you decide to leave |
| I’ll follow |
| I’ll fall |
| We face a crossroad never knowing what’s in store |
| There’s an angel on my shoulder |
| There’s a devil at my door |
| She proclaimed that tonight |
| Will be the greatest of our lives |
| And I said, don’t be so sure |
| Let’s just wait until the morning light |
| I feel my temperature rising |
| My body explode |
| I feel like somebody’s watching |
| Like I’m not alone |
| I stopped and vowed right there I said that |
| Whatever path you take (the path you take) |
| Wherever you may go (where you may go) |
| Wherever you decide to leave |
| I’ll follow |
| I’ll fall |
| There in the clearing |
| We gathered close |
| Under the moon’s pale light |
| We laid out the tools |
| «You don’t have to do this |
| And I’d forgive you if you don’t» |
| She just looked away |
| And said «I know» |
| Gripped by the midnight hands |
| We drain our futures |
| They would prevent |
| Gripped by the midnight hands |
| The lines cross over |
| The dawn grows closer |
| Let’s bite off too much |
| Let’s jump with a blind trust |
| In water over our heads |
| Whatever path you take |
| And wherever you might go And whenever you decide to leave |
| I’ll follow |
| I’ll fall |
| I’ll bear all the falls you take (the falls you take) |
| I will let go if you decide to stay |
| I’ll be there until you go away from here |
| I’ll follow |
| I will follow |
| I will follow |
| Whatever path you take (I will follow) |
| Wherever you might go (I will follow |
| Whenever you decide to leave (I will follow) |
Полуночные Стрелки(перевод) |
| Как новый день |
| Как затишье перед бурей |
| Как туман, поднимающийся из долин |
| На спящей лесной подстилке |
| Глаза медленно открываются, когда пыль стряхивается |
| Смотреть на обломки |
| Что сотворили полуночные руки |
| И теперь я чувствую, как поднимается температура |
| Мое тело взрывается |
| мне кажется, что кто-то смотрит |
| Как будто я не один |
| Я остановился и поклялся прямо там, я сказал, что |
| Какой бы путь вы ни выбрали (путь, который вы выберете) |
| Куда бы вы ни пошли (куда бы вы ни пошли) |
| Куда бы вы ни решили уйти |
| я буду следовать |
| я упаду |
| Мы стоим на перекрестке, никогда не зная, что нас ждет |
| На моем плече ангел |
| У моей двери дьявол |
| Она объявила, что сегодня вечером |
| Будет величайшим в нашей жизни |
| И я сказал, не будь так уверен |
| Давай просто подождем до утреннего света |
| Я чувствую, как поднимается температура |
| Мое тело взрывается |
| мне кажется, что кто-то смотрит |
| Как будто я не один |
| Я остановился и поклялся прямо там, я сказал, что |
| Какой бы путь вы ни выбрали (путь, который вы выберете) |
| Куда бы вы ни пошли (куда бы вы ни пошли) |
| Куда бы вы ни решили уйти |
| я буду следовать |
| я упаду |
| Там на поляне |
| Мы собрались близко |
| Под бледным светом луны |
| Мы разложили инструменты |
| «Вам не нужно делать это |
| И я прощу тебя, если ты этого не сделаешь» |
| Она просто отвела взгляд |
| И сказал «я знаю» |
| Схваченные полуночными руками |
| Мы истощаем наше будущее |
| Они предотвратят |
| Схваченные полуночными руками |
| Линии пересекаются |
| Рассвет становится ближе |
| Давайте откусим слишком много |
| Давайте прыгать со слепым доверием |
| В воде над нашими головами |
| Какой бы путь вы ни выбрали |
| И куда бы вы ни пошли И всякий раз, когда вы решите уйти |
| я буду следовать |
| я упаду |
| Я вынесу все падения, которые ты примешь (падения, которые ты примешь) |
| Я отпущу, если ты решишь остаться |
| Я буду там, пока ты не уйдешь отсюда |
| я буду следовать |
| Я подпишусь |
| Я подпишусь |
| Какой бы путь вы ни выбрали (я буду следовать) |
| Куда бы вы ни пошли (я буду следовать |
| Всякий раз, когда вы решите уйти (я буду следовать) |
| Название | Год |
|---|---|
| Give It All | 2012 |
| Prayer Of The Refugee | 2005 |
| Under The Knife | 2005 |
| Savior | 2007 |
| Behind Closed Doors | 2005 |
| Satellite | 2010 |
| Worth Dying For | 2005 |
| Injection | 2005 |
| Hero Of War | 2007 |
| Drones | 2005 |
| Help Is On The Way | 2010 |
| Bricks | 2005 |
| The Good Left Undone | 2005 |
| The Violence | 2017 |
| Re-Education (Through Labor) | 2007 |
| Tip The Scales | 2003 |
| Entertainment | 2007 |
| Dirt And Roses | 2012 |
| But Tonight We Dance | 2005 |
| Dancing For Rain | 2003 |