| Far from home on a road unknown | Далеко от дома, на незнакомой дороге, |
| Where the vultures circle on winds that blow | Где кружащих ястребов сносит порывами ветра |
| From northern skies that haunt these waking moments | С северных небес, которые неотрывно преследуют нас, |
| On shadows cast by the mountain range | Мы идем под тенями, что бросают горные цепи, |
| On calloused soles we find our way | Наши подошвы загрубели, но мы находим свой путь, |
| Through desperate eyes we long for the horizon | В отчаянии, мы жадно ищем глазами горизонт, |
| While this sun is rising | На котором уже всходит солнце... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| We are the long forgotten sons | Мы — давно забытые сыны и дочери, |
| And daughters that don't belong to anyone | Не принадлежащие никому, |
| We are alone under this sun | Под этим солнцем мы одни, |
| We work to fix the work that you've undone | Мы пытаемся исправить то, что вы разрушили. |
| | |
| When cries for help go unanswered | Когда на крики о помощи снова нет ответа, |
| And signal fires just burn and burn | И сигнальные костры горят, никем не замеченные, |
| We wonder if we're waiting here for nothing | То мы думаем, что, наверное, нечего ждать, |
| Cause our lips are sewn and our ears are filled | Ведь у нас зашиты рты, а уши наполнены |
| With the constant drone of the unfulfilled | Постоянными лекциями тех, что не реализовались сами, |
| But we'll never fall if we stand for something | Но мы никогда не упадем, если найдем, за что постоять, |
| We stand for something | Мы найдем, за что постоять... |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| | |
| Don't fall, I see lights in the distance | Держитесь, вдалеке я вижу свет, |
| They're not far away | Он почти совсем близко, |
| Stand up because the sky is turning gray | Вставайте, ведь небо светлеет, становится серым... |
| | |
| There's hope in these footsteps of persistence | В звуках этих настойчивых шагов есть надежда, |
| So don't go astray | Так что не заблудитесь, |
| These lights get closer everyday | С каждым днем этот свет все ближе... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| We are the long forgotten sons | Мы — давно забытые сыны и дочери, |
| And daughters that don't belong to anyone | Не принадлежащие никому, |
| We are alone under this sun | Под этим солнцем мы одни, |
| We work to fix the work that you've undone | Мы пытаемся исправить то, что вы разрушили, |
| What you've undone | То, что вы разрушили |
| (what happens now, we don't know, | (Мы не знаем, что будет дальше, |
| we just hold on tight now here we go...) | Мы просто стиснули зубы и продолжаем жить...) |
| | |