| They turn the lights down low, | Они любят приглушенный свет, |
| In shadows hiding from the world, | Скрываются от мира в тени, |
| Only coming out when it gets cold | Выходят, только когда наступают холода. |
| The seas part when they hit the floor, | Они ударяются оземь, и расходятся моря, |
| The voices carry on and out the door | Голоса летят за порог, не смолкают, |
| And everything you touch turns into gold | И одно касание превращает всё в золото. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Like the angel you are, you laugh | Ты словно ангел, ты смеешься, |
| Creating a lightness in my chest, | И у меня на душе становится легко. |
| Your eyes they penetrate me, | Твои глаза видят меня насквозь, и ты |
| Your answer's always 'maybe' | На все вопросы отвечаешь "может быть", |
| That's when I got up and left... | Поэтому-то однажды я встал и ушел... |
| - | - |
| A beating heart and a microphone, | Стою перед микрофоном, сердце колотится, |
| A ticking clock in an empty home | А где-то в пустом доме тикают часы, |
| Still tells of these times so long ago, | Рассказывают о том, что было так давно. |
| And even though I've come so far, I know | И хотя я уже прошел немало, я знаю, |
| I've got so far to go | Что мне еще много предстоит пройти, |
| And any day now I'll explode | И сердце в любую секунду взорвется... |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |
| And each and every day | И каждый новый день |
| Will lead into tomorrow | Будет приближать завтра, |
| And tomorrow brings | А с каждым завтра остается |
| One less day without you | Прожить меньше дней без тебя. |
| But don't wait up, | Ты не жди, ложись спать, |
| Just leave the light on | Только оставь свет гореть, |
| Cause all the roads that I might take will | Потому что какую бы я дорогу ни выбрал, |
| All one day lead back to you | Все они однажды приведут назад к тебе... |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |