Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Intro/Chamber The Cartridge, исполнителя - Rise Against. Песня из альбома The Sufferer & The Witness, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: DGC
Язык песни: Английский
Chamber the Cartridge(оригинал) | Заряжай патроны(перевод на русский) |
Down beyond these city streets | Вдоль по всем улицам этого города, |
through gutters filled with black debris | По водосточным трубам, забитым гнилым хламом, |
In alleys void of any light | По темным, неосвещенным аллеям, где, |
Where nameless things live out of sight | Скрываясь от глаз, живут безымянные существа, |
Down through the scrapers of the sky | С верхнего по нижний этажи небоскребов, |
Past neon words glowing all night | Мимо неоновых лозунгов, горящих всю ночь, |
Echoes my name between each car... | Лавируя между машин, эхом проносится |
Are you happy where you are? | Звук моего имени... Вас устраивает ваша жизнь? |
- | - |
Blind to this impending fate | Мы слепы, не видим грозящих ударов судьбы, |
We let the world carry our weight | Мы перекладываем груз своих забот на плечи мира, |
Its back breaks with every mile | И они гнутся все ниже с каждой пройденной милей, |
But we all live in denial | А мы живем, отрицая и отвергая реальность... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Can we be saved? Has the damage all been done? | Есть ли у нас шанс на спасение? |
Is it too late to reverse what we've become? | Причинен ли уже весь возможный вред? |
A lesson to learn at a crucial point in time | Неужели то, что с нами стало, необратимо? |
What's mine was always yours, and yours is mine | В этот переломный момент пора усвоить один урок: |
- | - |
And so we carry on each day | |
As if our lives were not so grey | И мы продолжаем проживать день за днем, |
While every breath that we take, | Притворяясь, что наша жизнь — не серые будни, |
We only suffocate | Но с каждым вздохом мы все больше задыхаемся. |
Brush past a myriad of scenes: | За день мы наблюдаем тысячи картинок: |
A homeless vet, crash on Wall Street, | Приют для бездомных, крах биржи на Уолл Стрит, |
A single mom of three, a TV personality | Одинокая мать троих детей, лицо с экрана... |
- | - |
Blind to this impending fate | Мы слепы, не видим грозящих ударов судьбы, |
We let the world carry our weight | Мы перекладываем груз своих забот на плечи мира, |
Its back breaks with every mile | И они гнутся все ниже с каждой пройденной милей, |
But we all live in denial | А мы живем, отрицая и отвергая реальность... |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
Save us from what we have become tonight | Спаси нас от того, чем мы теперь стали, |
Eyes glazed with distrust, | Сомнения и недоверие слепят нас, |
no sense of wrong or right... | Мы перестали понимать, что хорошо и что плохо... |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
Intro/Chamber The Cartridge(оригинал) |
Instrumental |
This, is noise. |
Instrumental |
Tell me how these things traced with colors filled with black debris |
And how these loyal, living Reich were nameless things swept out of sight |
Dead through the streamers on the sky past neon words where we |
Remember those killed by names we each call, are you happy where you are? |
Blind to this impending fate |
We’ll let the world carry our weight |
Its back breaks with every mile |
But we all live in denial |
Can we be saved, has the damage all been done? |
Is it too late to reverse what we’ve become? |
A lesson to learn at a crucial point in time |
What’s mine was always yours, and yours is mine |
Let’s go! |
And so we carry on each day as if our lives were not so real |
While every breath that we take, we only suffocate |
First bouts of delirium and scenes of homeless Democrats |
On Wall Street, a single mom of three, a TV personality |
I’m blind to this impending fate |
We’ll let the world carry their weight |
Its back breaks with every mile |
But they all live in denial |
Can we be saved, has the damage all been done? |
Is it too late to reverse what we’ve begun? |
A lesson to learn at a crucial point in time |
What’s mine was always yours, and yours is mine |
Save us from what we have become tonight |
Eyes glazed with distrust, no sense of wrong or right |
Save us from what we have become tonight |
Eyes glazed with distrust, no sense of wrong or right |
Save us from what we have become tonight |
Eyes glazed with distrust, no sense of wrong or right |
Can we be saved, has the damage all been done? |
Is it too late to reverse what we’ve become? |
A lesson to learn at a crucial point in time |
What’s mine was always yours, and yours is mine |
Интро/Патронник Патрон(перевод) |
Инструментальный |
Это шум. |
Инструментальный |
Скажи мне, как эти вещи прослеживаются цветами, наполненными черным мусором |
И как эти верные, живые рейхи были безымянными вещами, сметенными с глаз долой. |
Мертвые сквозь серпантины на небе мимо неоновых слов, где мы |
Помните тех, кого убили по именам, которые мы называем, вы счастливы там, где находитесь? |
Слепой к этой надвигающейся судьбе |
Мы позволим миру нести наш вес |
Его спина ломается с каждой милей |
Но мы все живем в отрицании |
Можем ли мы спастись, весь ли ущерб уже нанесен? |
Не слишком ли поздно изменить то, чем мы стали? |
Урок, который нужно усвоить в решающий момент времени |
То, что мое, всегда было твоим, а твое — моим |
Пойдем! |
И поэтому мы продолжаем каждый день, как будто наша жизнь не была такой уж реальной |
Пока каждый вдох, который мы делаем, мы только задыхаемся |
Первые приступы бреда и сцены бездомных демократов |
На Уолл-стрит, мать-одиночка троих детей, телеведущая. |
Я слеп к этой надвигающейся судьбе |
Мы позволим миру нести их вес |
Его спина ломается с каждой милей |
Но все они живут в отрицании |
Можем ли мы спастись, весь ли ущерб уже нанесен? |
Не слишком ли поздно изменить то, что мы начали? |
Урок, который нужно усвоить в решающий момент времени |
То, что мое, всегда было твоим, а твое — моим |
Спаси нас от того, кем мы стали сегодня вечером |
Глаза остекленели с недоверием, нет чувства неправильного или правильного |
Спаси нас от того, кем мы стали сегодня вечером |
Глаза остекленели с недоверием, нет чувства неправильного или правильного |
Спаси нас от того, кем мы стали сегодня вечером |
Глаза остекленели с недоверием, нет чувства неправильного или правильного |
Можем ли мы спастись, весь ли ущерб уже нанесен? |
Не слишком ли поздно изменить то, чем мы стали? |
Урок, который нужно усвоить в решающий момент времени |
То, что мое, всегда было твоим, а твое — моим |