| I can see the storms, in her eyes now
| Я вижу бури в ее глазах сейчас
|
| I’m falling overboard, in the waves
| Я падаю за борт, в волны
|
| In over my head and she’s a high tide
| У меня над головой, и она прилив
|
| That keeps pushing me away
| Это продолжает отталкивать меня
|
| I thought that we would build this together
| Я думал, что мы построим это вместе
|
| But everything I touch just seems to break
| Но все, к чему я прикасаюсь, кажется, ломается
|
| Am I your sail or your anchor?
| Я твой парус или якорь?
|
| Am I the calm or the hurricane?
| Я затишье или ураган?
|
| I feel the ground start to shake
| Я чувствую, как земля начинает трястись
|
| I hear a voice shouting, «Move!»
| Я слышу голос, кричащий: «Двигайся!»
|
| But there is no fucking way I’d leave you
| Но я ни за что не оставлю тебя
|
| So I’ll just hold you like a hand grenade
| Так что я просто буду держать тебя, как ручную гранату
|
| You touch me like a razor blade
| Ты касаешься меня, как лезвие бритвы
|
| I wish there was some other way right now
| Хотел бы я, чтобы сейчас был какой-то другой способ
|
| Like a house on fire we’re wrapped in flames
| Как дом в огне, мы окутаны пламенем
|
| I’d burn here if that’s what it takes
| Я бы сгорел здесь, если это то, что нужно
|
| To let you know I won’t let go of you
| Чтобы ты знал, что я не отпущу тебя
|
| But is the soundtrack to our lives
| Но это саундтрек к нашей жизни
|
| The bang of a slamming door?
| Стук хлопнувшей двери?
|
| What happens when we all start to feel like
| Что происходит, когда мы все начинаем чувствовать, что
|
| Nothing matters anymore?
| Ничто больше не имеет значения?
|
| Every day like a chambered round
| Каждый день, как камерный раунд
|
| A trigger pulled, a hammer click
| Нажат курок, щелчок молотка
|
| A breath we hold, a world outside I can’t control
| Дыхание, которое мы задерживаем, мир снаружи, который я не могу контролировать
|
| No matter what I do
| Неважно что я делаю
|
| So I’ll just hold you like a hand grenade
| Так что я просто буду держать тебя, как ручную гранату
|
| You touch me like a razor blade
| Ты касаешься меня, как лезвие бритвы
|
| I wish there was some other way right now
| Хотел бы я, чтобы сейчас был какой-то другой способ
|
| Like a house on fire we’re wrapped in flames
| Как дом в огне, мы окутаны пламенем
|
| I’d burn here if that’s what it takes
| Я бы сгорел здесь, если это то, что нужно
|
| To let you know I won’t let go of you
| Чтобы ты знал, что я не отпущу тебя
|
| And how is it a thing?
| А как дела?
|
| That we just wanna hurt each other
| Что мы просто хотим навредить друг другу
|
| I’m waiting on for rain
| Я жду дождя
|
| Feels like is gonna rain forever
| Такое ощущение, что дождь будет идти вечно
|
| Someday you will learn
| Когда-нибудь ты научишься
|
| That all I ever did was for you
| Что все, что я когда-либо делал, было для тебя
|
| And I would do it all again
| И я бы сделал все это снова
|
| I would do it all again
| Я бы сделал все это снова
|
| 'Til then I’ll hold you like a hand grenade
| «Пока я буду держать тебя, как ручную гранату
|
| You touch me like a razor blade
| Ты касаешься меня, как лезвие бритвы
|
| I wish there was some other way right now
| Хотел бы я, чтобы сейчас был какой-то другой способ
|
| Like a house on fire we’re wrapped in flames
| Как дом в огне, мы окутаны пламенем
|
| I’d burn here if that’s what it takes
| Я бы сгорел здесь, если это то, что нужно
|
| To let you know I can’t let go of you
| Чтобы вы знали, что я не могу отпустить вас
|
| Of you, of you, of you, of you | Из вас, из вас, из вас, из вас |