| We celebrate the downfall with ticker tape parades | Мы празднуем крушение на карнавалах, |
| Oblivious to the fucking mess left lying in the wake | Не замечая долбанный бардак, оставшийся лежащим позади. |
| "God grant me the strength to let my children starve" | "Боже, даруй мне сил оставить моих детей голодными!" — |
| He whispered to the dripping roof into the candled dark | Он прошептал дырявой крыше при свете свечи. |
| - | - |
| Contemplate contracts of gold | Рассматриваешь контракты на золото, |
| Just wave your hand and relinquish control | Просто махни рукой и ослабь контроль. |
| Nine lives await to unfold | Девять жизней ждут, чтобы раскрыться, |
| We bury ten thousand stories untold | Мы закапываем десять тысяч историй нерассказанными. |
| - | - |
| Flirt with insurrection batting eyes from afar | Заигрывание глазками издалека с восставшими |
| In skybox seats or hotel suites, six figure fucking cars | В ложах или номерах-люкс, долбанных тачках с шестизначным ценником. |
| - | - |
| Contemplate contracts of gold | Рассматриваешь контракты на золото, |
| Just wave your hand and relinquish control | Просто махни рукой и ослабь контроль. |
| Nine lives await to unfold | Девять жизней ждут, чтобы раскрыться. |
| Bury the stories | Закапывай истории. |
| - | - |
| Control the heart | Контролируй сердце, |
| Control the mind | Контролируй разум, |
| Control the hands | Контролируй руки, |
| - | - |
| To build what they've designed | Чтобы построить то, что они спроектировали. |
| Lifetimes of silence and apathy | Целая жизнь в молчании и апатии |
| Ensure the prompt demise of our humanity | Обеспечивает быструю гибель нашей человечности. |
| - | - |
| Contemplate contracts of gold | Рассматриваешь контракты на золото, |
| Just wave your hand and relinquish control | Просто махни рукой и ослабь контроль. |
| Nine lives await to unfold | Девять жизней ждут, чтобы раскрыться. |
| We bury ten thousand stories untold | Мы закапываем десять тысяч историй нерассказанными. |
| The stories untold | Истории нерассказаны. |