| In the face of change, | На пороге перемен |
| That's when she turned to me and said: | Она повернулась мне и сказала: |
| "I'm not sure anymore" | "Я уже не так уверена, как раньше". |
| - | - |
| And there, amidst the waves and the cloudless skies | И вот, среди волн и безоблачного неба, |
| That blanket the year before, | Которое пеленой застилает прошлое, |
| I watch my life wash ashore | Я вижу: мою жизнь выбросило на берег. |
| - | - |
| Have you ever been a part of something | Вам случалось быть частью чего-то, |
| That you thought would never end? | Что, казалось, не закончится никогда? |
| And then, of course it did... | Потом оно, конечно же, заканчивалось... |
| Have you ever felt the weight inside you | Вам случалось чувствовать в себе груз, |
| Pulling away inside your skin? | Который, казалось, так и тянет вниз? |
| And then something had to give... | И что-то неизбежно ломалось внутри... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Now the lines are drawn, | Теперь подведена черта, |
| Is this feeling gone? | Неужели чувство ушло? |
| The best parts of this | Лучшее его время |
| Have come and gone, | Было и прошло. |
| And now that is all this is. | Вот и все, что теперь нам осталось. |
| With the reasons clear, | Ясно понимая, почему все так, |
| We'll spend another year | Мы будем проводить год за годом, |
| Without direction, full of fear, | Живя бесцельно, живя в страхе, |
| And now things will be different. | И все уже будет по-другому... |
| - | - |
| There's nothing simple when it comes to you and I | Всё не так просто, когда речь заходит о нас, |
| And always something | Но всегда есть что-то такое |
| In this everchanging life, | В этой переменчивой жизни, |
| And there probably always will. | И, наверное, всегда будет... |
| Now that time is getting harder to come by, | Теперь времени остается все меньше, |
| The same arguments are always on our minds, | А мы мысленно продолжаем давние споры, |
| We've killed this slowly fading light... | Мы убили эту искру, и она медленно гаснет... |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |
| Now something has kept me here too long, | Не знаю, что меня так долго здесь удерживало, |
| And you can't leave me | И ты не сможешь меня бросить, |
| If I'm already gone... | Если я уйду первым... |
| - | - |
| And we make the same mistakes | Мы делаем все те же ошибки, |
| We're always hanging on, | От которых никак не отвяжемся, |
| Break the promises | Мы нарушаем обещания, |
| We're always leaning on, | От которых многое зависит, |
| All this time spent waking up... | Тратим свое время на попытки проснуться. |
| - | - |
| I keep this line open | Я ни с кем не говорю по телефону, |
| To get this call from you, | Чтобы не пропустить твой звонок, |
| You speak the words | Твои слова заставляют меня |
| That keep me coming back to you, | Снова и снова возвращаться к тебе, |
| Now this time it's all different. | Но в этот раз все уже по-другому... |
| - | - |
| Now something has kept me here too long | Не знаю, что меня так долго здесь удерживало, |
| And now I'm gone... | Но теперь я ушел... |
| - | - |