| 3 Day Weekend (оригинал) | Трехдневные выходные (перевод) |
|---|---|
| Aside from the name | Думаю, если бы не фамилия, то наш союз |
| That holds us together, | Уже развалился бы |
| Now I think we'd fall apart. | За неимением ничего общего. |
| It's the years | А ведь это годы, о которых мы забыли, |
| We'll pretend we've forgotten | Вернее будем охотно притворяться, что забыли, |
| That separate our hearts. | Отдаляют наши сердца друг от друга. |
| And I don't remember the way this was | Я вообще не помню, как это было, |
| but the pictures prove: | Но фотографии доказывают: |
| I knew you once... | Когда-то мы были знакомы... |
| And where is the source of our mistakes? | В чем же причина всех наших ошибок? |
| I'm afraid one day we'll drift so far, | Боюсь, однажды нас занесет так далеко, |
| We'll wake up not knowing where we are, | Что мы проснемся и не поймем, где мы. |
| These words accomplish nothing | Впрочем, эти слова уже ничего не изменят - |
| If I'm gone... | Я ушел... |
