| No-one's gonna take away my sunshine
| Никто не отнимет мой солнечный свет
|
| And no-one's gonna tear away my silver lining
| И никто не оторвет мою серебряную подкладку
|
| Nobody’s gonna tell me I can’t do this, no
| Никто не скажет мне, что я не могу этого сделать, нет
|
| And there ain’t nothing that is gonna break my spirit
| И нет ничего, что могло бы сломить мой дух
|
| The calm before the storm
| Затишье перед бурей
|
| The cracks between these walls
| Трещины между этими стенами
|
| And when the water falls, I’m gonna
| И когда вода упадет, я собираюсь
|
| Dance in the rain
| Танцевать под дождем
|
| No matter what they say
| Не важно что они говорят
|
| And when the raindrops fall
| И когда капли дождя падают
|
| I’ll stand up tall, and feel it on my face
| Я встану во весь рост и почувствую это на своем лице
|
| I’m gonna dance in the rain
| Я буду танцевать под дождем
|
| 'Cause this is my parade
| Потому что это мой парад
|
| And I won’t back down
| И я не отступлю
|
| When it comes around, I’ll feel it on my face
| Когда это произойдет, я почувствую это на своем лице
|
| No-one's gonna take away these feelings
| Эти чувства никто не отнимет
|
| And no-one's gonna take away my dreams tonight
| И сегодня никто не отнимет у меня мечты
|
| I don’t need nobody’s damn permission, no
| Мне не нужно чёртово разрешение, нет
|
| And nobody’s gonna shoot down my ambition
| И никто не собирается сбивать мои амбиции
|
| I’m louder than the thunder
| Я громче грома
|
| Swim against the water
| Плавать против воды
|
| When it comes I’m gonna
| Когда это произойдет, я собираюсь
|
| Bring it on, in the run, head on, into you
| Принесите это, в бегах, в голову, в вас
|
| I won’t play in your game, no, I won’t run for cover
| Я не буду играть в твою игру, нет, я не буду бежать в укрытие
|
| I’m gonna | Я собираюсь |