Перевод текста песни Tu Retrato - Ricardo Arjona

Tu Retrato - Ricardo Arjona
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu Retrato , исполнителя -Ricardo Arjona
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.07.2020
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Tu Retrato (оригинал)Ваш Портрет (перевод)
Tu retrato sigue aquí como si nada Твой портрет все еще здесь, как ни в чем не бывало
Exhibido en la pared de la memoria Отображено на стене памяти
Con el pelo de huracán que te adornaba С ураганными волосами, которые украшали тебя
Y tu boca de humedad haciendo historia И твой рот влаги делает историю
Tu retrato tiene un sol que no aparece На вашем портрете есть солнце, которое не появляется
Y una sombra que te ataca por la izquierda И тень, которая атакует тебя слева
Y ese brillo en tus pupilas se agradecen И этот блеск в твоих зрачках ценится
Tu retrato solo está pa el que se acuerda Твой портрет лишь для тех, кто помнит
Y en el óleo de mi cielo en madrugada И в масле моего неба на рассвете
Pinto estrellas con la luz de tu recuerdo Я рисую звезды светом твоей памяти
Y el insomnio de esta luna enamorada И бессонница этой влюбленной луны
Y este sol que está borracho de esperarte И это солнце, пьяное от ожидания тебя
Tu retrato es el canvas de un suspiro Ваш портрет - холст дыхания
Con el marco de tu olor por todas partes С обрамлением твоего запаха повсюду
Tu retrato es el velorio de una risa Ваш портрет вызывает смех
El carmín de un rojo fucsia como herida Кармин фуксии красный, как рана
Tu retrato es un Van Gogh hecho deprisa Твой портрет - Ван Гог, сделанный на скорую руку.
Y una línea de Miró que anda perdida И строчка из Миро, которая утеряна
Tu retrato no es un cuadro que se ahorca Ваш портрет не картина, которая висит
Ni una triste necedad para tenerte Не грустная глупость иметь тебя
Es lo poco que me queda y que me exhorta Это то немногое, что у меня осталось, и это увещевает меня
Al usar estas pupilas para verte Используя этих учеников, чтобы увидеть вас
Y en el óleo de mi cielo en madrugada И в масле моего неба на рассвете
Pinto estrellas con la luz de tu recuerdo Я рисую звезды светом твоей памяти
Y el insomnio de esta luna enamorada И бессонница этой влюбленной луны
Y este sol que está borracho de esperarte И это солнце, пьяное от ожидания тебя
Tu retrato, tu retrato Твой портрет, твой портрет
Tu retrato es mi retrato hecho pedazos Твой портрет - мой портрет по частям
Porque nunca he sido el mismo con tu ausencia Потому что я никогда не был прежним с твоим отсутствием
Es armar un crucigrama con retazos Он собирает кроссворд из обрезков
Aunque la nostalgia pierda la paciencia Хотя ностальгия теряет терпение
Y en el óleo de mi cielo en madrugada И в масле моего неба на рассвете
Pinto estrellas con la luz de tu recuerdo Я рисую звезды светом твоей памяти
Y el insomnio de esta luna enamorada И бессонница этой влюбленной луны
Y este sol que está borracho de esperarte И это солнце, пьяное от ожидания тебя
Yo no sé cuando empezó lo terminado Я не знаю, когда закончилась вещь
O es mi pago de arancel con la nostalgia Или это мой долг с ностальгией
Tu retratoтвой портрет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: