Перевод текста песни Me Dejaste - Ricardo Arjona

Me Dejaste - Ricardo Arjona
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Me Dejaste , исполнителя -Ricardo Arjona
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:01.12.2014
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Me Dejaste (оригинал)Ты Бросил Меня. (перевод)
Me dejaste un beso en la gaveta ты оставил мне поцелуй в ящике стола
Y un brasier tirado en sofá И лифчик лежит на диване
Un ataque de celos en la mesa Приступ ревности за столом
Y tu perfume pegado en la pared И твои духи застряли на стене
Me dejaste el mundo de cabeza ты перевернул мир вверх дном
Y un grito en el contestador И крик на автоответчике
Que anunciaba con toda который объявил со всеми
Certeza que estas vez Уверенность, что на этот раз
Se te acabo el amor Твоя любовь закончилась
Me dejaste un pero ты оставил мне но
Y un porque и почему
Unos cuantos insultos несколько оскорблений
Y un adios и до свидания
Una duda flotando en mi cabeza Сомнение плавает в моей голове
Y la promesa de no volver jamás И обещание никогда не возвращаться
Lo que siento Что я чувствую
Lo guardo en la nevera я храню в холодильнике
Por si un día decides regresar Если однажды ты решишь вернуться
Que hago con este cementerio de sueños Что мне делать с этим кладбищем мечты
Con toda mi mitad со всей моей половиной
Con esta deuda de afectos С этим долгом привязанностей
Y con tanta libertad и с такой свободой
Que hago con este insomnio en las noches Что мне делать с этой бессонницей по ночам
Y mi falta de apetito И мое отсутствие аппетита
Donde meto los reproches Куда мне деть упреки?
Y tu foto si la pongo o la quito И твое фото, если я надену или сниму
Me vendiste un sueño ты продал мне мечту
Al dos por uno в два на одного
Y me dejaste solo realidad И ты оставил меня в покое, реальность
Una casa minada de recuerdos Дом, наполненный воспоминаниями
Y el dentifrico aplastado a la mitad И зубная паста раздавлена ​​пополам
Me dejaste el tiempo que perdi ты оставил меня, когда я потерял
Te llevaste mi despertador ты взял мой будильник
Me dejaste la ropa interior que te di Ты оставил мне нижнее белье, которое я тебе дал
Para quitartela снять это
Lo que siento Что я чувствую
Será cuestión de tiempo Это будет вопрос времени
Para ver si se queda o se va Чтобы узнать, останется он или уйдет
Que hago con este cementerio de sueños Что мне делать с этим кладбищем мечты
Con toda mi mitad со всей моей половиной
Con esta deuda de afectos С этим долгом привязанностей
Y con tanta libertad и с такой свободой
Que hago con este insomnio en las noches Что мне делать с этой бессонницей по ночам
Y mi falta de apetito И мое отсутствие аппетита
Donde meto los reproches Куда мне деть упреки?
Y tu foto si la pongo o la quito И твое фото, если я надену или сниму
Que hago con este cementerio de sueños Что мне делать с этим кладбищем мечты
Con toda mi mitad со всей моей половиной
Con esta deuda de afectos С этим долгом привязанностей
Y con tanta libertad и с такой свободой
Que hago con este insomnio en las noches Что мне делать с этой бессонницей по ночам
Y mi falta de apetito И мое отсутствие аппетита
Donde meto los reproches Куда мне деть упреки?
Y tu foto si la pongo o la quitoИ твое фото, если я надену или сниму
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: