Перевод текста песни Malena - Ricardo Arjona

Malena - Ricardo Arjona
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Malena , исполнителя -Ricardo Arjona
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.07.2016
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Malena (оригинал)Маленький (перевод)
Pon en mi boca Malena Положи Малена мне в рот
Un beso sin pena, sin cruz, ni testigos Поцелуй без печали, без креста и свидетелей
Tu boca será la colmena Твой рот будет ульем
Tu miel mi condena y tú cuerpo el castigo. Твой мед — мое осуждение, а твое тело — наказание.
Deja poner en tu ombligo Пусть положить в свой пупок
Las cosas que digo con tal de que entiendas То, что я говорю, пока вы понимаете
Las ganas que tengo Malena de entrar en la escena de tus pensamientos. Желание, которое у меня есть, Малена, выйти на сцену твоих мыслей.
Malena, tu vientre es la alforja que llena mis sueños delirios de risa y de pena Малена, твой живот - седельная сумка, которая наполняет мои мечты, бред смеха и печали
Malena, tu espalda es la duna de arena Малена, твоя спина - песчаная дюна
Que invita que frena y me arrima a estar vivo Это приглашает, что останавливает и приближает меня к тому, чтобы быть живым
No quiero que las cosas que digo regresen del todo y se queden conmigo Я не хочу, чтобы то, что я говорю, возвращалось до конца и оставалось со мной.
Me queda tan lejos tu piel que dibujo en papel tu nombre Malena. Твоя кожа так далека от меня, что я рисую твое имя Малена на бумаге.
Quisiera nadar en tu boca Я хотел бы плавать в твоем рту
Convertirme en ropa y pegarme a tu cuerpo Превратитесь в одежду и прилипните к своему телу
Dime que no es imposible que un beso invisible te roce un buen día Скажи мне, что невидимый поцелуй может коснуться тебя в хороший день
Dime si es cierto Malena que vale la pena esperar por un sueño Скажи мне, правда ли, Малена, что стоит ждать мечты
No encuentro mejor argunento que colgar en el viento tu nombre Malena. Я не могу найти лучшего аргумента, чем повесить твое имя, Малена, на ветер.
Malena, tu vientre es la alforja que llena mis sueños delirios de risa y de pena Малена, твой живот - седельная сумка, которая наполняет мои мечты, бред смеха и печали
Malena, tu espalda es la duna de arena Малена, твоя спина - песчаная дюна
Que invita que frena y me arrima a estar vivo Это приглашает, что останавливает и приближает меня к тому, чтобы быть живым
No quiero que las cosas que digo reboten del todo y regresen conmigo Я не хочу, чтобы то, что я говорю, возвращалось ко мне
Me queda tan lejos tu piel que dibujo en papel tu nombre Malena.Твоя кожа так далека от меня, что я рисую твое имя Малена на бумаге.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: