| No cupo el ombligo en tu blusa
| Я не влез пупок в твою кофточку
|
| Falda bonsai paletón
| Юбка бонсай из паллет
|
| Curvas de montaña rusa
| кривые американских горок
|
| Medias de blanco algodón
| Белые хлопковые чулки
|
| Te mueves en la banqueta
| Вы двигаетесь по тротуару
|
| Con tu piel de celofán
| С твоей целлофановой кожей
|
| Un albañil se hace poeta
| Каменщик становится поэтом
|
| Y un soldadito capitán
| И маленький солдат-капитан
|
| Ella sabe que la miro
| Она знает, что я смотрю на нее
|
| Y yo sabiendo que ella sabe
| И я знаю, что она знает
|
| Meto el amor en un suspiro
| Я вложил любовь во вздох
|
| Si es que en un suspiro cabe
| Если это то, что во вздохе подходит
|
| Donde termina su espalda
| где заканчивается твоя спина
|
| Es donde empieza el desvelo
| Здесь начинается бодрствование
|
| Mínima tela en su falda
| Минимум ткани на ее юбке
|
| La noche duerme en su pelo
| Ночь спит в ее волосах
|
| Cada verso que le escribo
| Каждый стих я пишу ей
|
| Es cada beso que me debe
| Это каждый поцелуй, который ты мне должен
|
| Cada sorbo de un suspiro
| Каждый глоток дыхания
|
| Y si me acerco retrocede
| И если я приближаюсь, он возвращается
|
| Ella sabe que la miro
| Она знает, что я смотрю на нее
|
| Y yo sabiendo que ella sabe
| И я знаю, что она знает
|
| Meto el amor en un suspiro
| Я вложил любовь во вздох
|
| Si es que en un suspiro cabe
| Если это то, что во вздохе подходит
|
| Tanto pecado pendiente
| Так много ожидающих греха
|
| En su cintura solar
| В вашем солнечном поясе
|
| Mil años luz a su vientre
| Тысяча световых лет до ее чрева
|
| Es mi distancia polar
| моя полярная дистанция
|
| Ella sabe que la miro
| Она знает, что я смотрю на нее
|
| Y yo sabiendo que ella sabe
| И я знаю, что она знает
|
| Meto el amor en un suspiro
| Я вложил любовь во вздох
|
| Si es que en un suspiro cabe | Если это то, что во вздохе подходит |