| For the past 18 years, your life has been pretty smooth
| Последние 18 лет твоя жизнь была довольно гладкой.
|
| Let’s take a moment and reflect, on all you’ve had to do
| Давайте на минутку подумаем обо всем, что вам нужно было сделать.
|
| You’ve rolled outta bed, and strolled to the living room
| Вы встали с кровати и прошли в гостиную
|
| And watched Cartoon Network, while your mom made waffles for you
| И смотрел Cartoon Network, пока твоя мама делала тебе вафли
|
| Your laundry was magically clean, and your dad’s back pocket was an ATM machine
| Твоя прачечная была волшебно чистой, а в заднем кармане твоего отца был банкомат.
|
| Your life’s biggest worry was that to wear to the prom
| Самым большим беспокойством в твоей жизни было то, чтобы надеть на выпускной
|
| And your only regret was that incident with the stinkbomb
| И ты сожалеешь только об инциденте с вонючей бомбой.
|
| Do you hear that subtle sound?
| Ты слышишь этот тонкий звук?
|
| (It's the sound of reality about to slap the taste out your mouth)
| (Это звук реальности, который вот-вот выбьет вкус изо рта)
|
| Now you’re on your own
| Теперь вы сами
|
| You should be scared
| Вы должны бояться
|
| But we can tell you don’t car
| Но мы можем сказать, что вы не автомобиль
|
| (Why don’t you care?)
| (Почему тебе все равно?)
|
| (You should be frightend)
| (Тебе должно быть страшно)
|
| You’re young and now you’re free
| Ты молод, и теперь ты свободен
|
| The world is your oyster
| Мир это твоя устрица
|
| We have no clue what that means
| Мы понятия не имеем, что это значит
|
| But let us paint a picture of your future
| Но давайте нарисуем картину вашего будущего
|
| You’re gonna eat alotta Hot Pockets
| Ты собираешься съесть много Hot Pockets
|
| And you’re thinking that sounds great!
| И вы думаете, что это звучит здорово!
|
| Get back to us in 6 months, when you’ve had 378
| Вернитесь к нам через 6 месяцев, когда у вас будет 378
|
| As soon as you move out
| Как только вы переедете
|
| You know what your parents are gonna do
| Вы знаете, что ваши родители собираются делать
|
| They’re gonna turn your bedroom into an excerise room
| Они превратят вашу спальню в тренажерный зал
|
| That they never use
| Что они никогда не используют
|
| (And you won’t use lockers in college)
| (И вы не будете пользоваться шкафчиками в колледже)
|
| And this might be a total bummer
| И это может быть полный облом
|
| There are no yearbooks either, you’ll actually have to say
| Ежегодников тоже нет, вам действительно придется сказать
|
| «Have a great summer!»
| "Хорошо провести лето!"
|
| Do you feel that gentle breeze?
| Ты чувствуешь этот легкий ветерок?
|
| (It's the category 5 hurricane of adulthood about to hit you upside the head
| (Это ураган взрослой жизни категории 5, который вот-вот ударит вас по голове
|
| with a tree!)
| с деревом!)
|
| Now you’re on your own
| Теперь вы сами
|
| Don’t screw this up
| Не облажайся
|
| You’re on your own
| Ты сам по себе
|
| Good luck
| Удачи
|
| (You're gonna need it.) | (Тебе это понадобится.) |