Перевод текста песни I'm on Vacation - Rhett and Link

I'm on Vacation - Rhett and Link
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm on Vacation, исполнителя - Rhett and Link.
Дата выпуска: 17.07.2014
Язык песни: Английский

I'm on Vacation

(оригинал)
Cause I’m on vacation
(We spent 14 hours on that sandcastle!)
Everything is great
Cause I’m on vacation
(At least we’re not back at our jobs)
(Which is at an ice cream sandwich factory)
We need it, we want it
Vacation, we on it
Surf, beach, palm trees
Got no worries
Typically I ride a bike by myself
But I’m on vacation, I’m gonna ride with someone else
(Yeah!)
We rented a double bike, two men on a double bike
I’ve always wondered what a double bike ride feels like
(I thinks there’s something in my eye
But it’s okay)
Cause I’m still on vacation, I left my fashion sense at home
It’s time to get our airbrush T-Shirt on!
I’m willing to pay anything he wants me to pay
Cause he can make a shirt say anything I want it to say
Birthday Girl, 1st Cousin, Buckwild, Dustin
I love Dolphins, Teen Mom, Dog Person, Steve Jobs
(Uh, you got a little something on your face)
(I know)
But it’s still okay (Hey!)
Cause I’m on vacation
(I think he misspelled the word «Vacation»)
(But that’s cool)
Everything is great
Cause I’m on vacation
(Making ice cream sandwiches is not as fun as it sounds)
(It's cold up in here
And every ice cream sandwich has to be perfect)
(That one’s upside-down)
(Whoops)
On vacay I spend cake on figurines and keepsakes
This decorative plate (I'mma use that)
This sand dollar (I need that)
This snow globe (I'mma use that)
This ink pen (Did you see that?)
I can’t see at all
But I’m still on vacation
I don’t eat fudge much in my daily routine
But on vacation I judge fudge and become a fudge fiend
I think I love fudge
I think I’m feeling queasy
I think this fudge has been drugged
Who would do such a thing?
(Me)
Turns out these ladies are really running this boutique as a front for an
identity theft ring (And now they’re)
Dragging our limp bodies straight up out of this lobby into the back where
they’re gonna steal everything
But it’s still okay (Hey!)
Cause I’m on vacation
(Right now they’re applying for a car loan as us)
(Good for them)
Everything is great (Hey!)
Cause I’m on vacation
(Our boss is very demanding)
(We only get like a 15 minute lunchbreak)
(And all we get to eat, is ice cream sandwiches)
No cash, no phone, no obvious way to get home
It’s time to turn to the only skill that we can fall back on
Selling ice cream sandwiches at the corner of this street
Twelve dollars for a dozen or fifty cent a piece
Don’t question where we got the ice cream from
Just step right up and sample some
Cookies the nicest
Ice cream the whitest
But I think what’s inside this is a mutated virus
We might have just unleashed the zombie apocalypse
But it’s still okay (Hey!)
Cause I’m on vacation
Everything is great (Hey!)
Cause I’m on vacation
How did zombies get in here?
This is a flashback scene
But it’s still okay
Cause I’m on vacation
(And why are they even in this music video at all?)
(This is so cliche)
(Well technically these are time travelling zombies
Which is slightly more original)
Everything is great (Hey!)
Cause I’m on vacation
(Hey!
HEY!
Stupid, and Dummy!
Your vacation time was not approved, and you’re both fired!)
(Permanent vacation!)

Я в отпуске

(перевод)
Потому что я в отпуске
(Мы потратили на этот замок из песка 14 часов!)
Все прекрасно
Потому что я в отпуске
(По крайней мере, мы не вернулись к своей работе)
(Который находится на фабрике по производству сэндвичей с мороженым)
Нам это нужно, мы хотим это
Отпуск, мы на нем
Прибой, пляж, пальмы
Не беспокойтесь
Обычно я езжу на велосипеде один
Но я в отпуске, поеду с кем-то другим
(Ага!)
Мы арендовали двойной велосипед, двое мужчин на двухместном велосипеде
Мне всегда было интересно, на что похожа поездка на велосипеде на двоих
(Мне кажется, что что-то попало в мой глаз
Но это нормально)
Потому что я все еще в отпуске, я оставил свое чувство моды дома
Пришло время надеть нашу футболку с аэрографом!
Я готов заплатить все, что он хочет, чтобы я заплатил
Потому что он может заставить рубашку сказать все, что я хочу.
Именинница, двоюродный брат, Баквилд, Дастин
Я люблю дельфинов, маму-подростка, собачника, Стива Джобса
(Э-э, у тебя что-то на лице)
(Я знаю)
Но все еще в порядке (Эй!)
Потому что я в отпуске
(Кажется, он неправильно написал слово «Каникулы»)
(Но это круто)
Все прекрасно
Потому что я в отпуске
(Приготовление бутербродов с мороженым не так весело, как кажется.)
(Здесь холодно
И каждый бутерброд с мороженым должен быть идеальным)
(Это вверх ногами)
(Упс)
В отпуске трачу торт на фигурки и сувениры
Эта декоративная тарелка (я ее использую)
Этот песочный доллар (мне это нужно)
Этот снежный шар (я его использую)
Эта чернильная ручка (Вы видели это?)
я вообще не вижу
Но я все еще в отпуске
Я не ем много помадки в своей повседневной жизни
Но в отпуске я осуждаю помадку и становлюсь фанатом помадки
Я думаю, что люблю помадку
мне кажется, что меня тошнит
Я думаю, что эта выдумка была одурманена
Кто бы сделал такое?
(Мне)
Оказывается, эти дамы на самом деле управляют этим бутиком как прикрытием для
кольцо для кражи личных данных (и теперь они есть)
Вытащив наши обмякшие тела прямо из этого вестибюля в заднюю часть, где
они собираются украсть все
Но все еще в порядке (Эй!)
Потому что я в отпуске
(Сейчас они подают заявку на автокредит как мы)
(Хорошо для них)
Все отлично (Эй!)
Потому что я в отпуске
(Наш босс очень требователен)
(У нас есть только 15-минутный обеденный перерыв)
(И все, что мы едим, это бутерброды с мороженым)
Нет наличных, нет телефона, нет очевидного способа добраться домой
Пришло время обратиться к единственному навыку, на который мы можем опереться
Продажа бутербродов с мороженым на углу этой улицы
Двенадцать долларов за дюжину или пятьдесят центов за штуку
Не спрашивайте, откуда мы взяли мороженое
Просто подойдите и попробуйте
Печеньки самые вкусные
Мороженое самое белое
Но я думаю, что внутри это мутировавший вирус
Возможно, мы только что развязали зомби-апокалипсис
Но все еще в порядке (Эй!)
Потому что я в отпуске
Все отлично (Эй!)
Потому что я в отпуске
Как зомби попали сюда?
Это сцена из воспоминаний
Но все равно ладно
Потому что я в отпуске
(И зачем они вообще в этом клипе?)
(Это так клише)
(Ну, технически это зомби, путешествующие во времени.
Что чуть оригинальнее)
Все отлично (Эй!)
Потому что я в отпуске
(Привет!
ПРИВЕТ!
Глупец и тупица!
Ваш отпуск не утвержден, и вы оба уволены!)
(Постоянный отпуск!)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Epic Rap Battle: Nerd vs. Geek 2013
My OCD 2014
In the 80's 2010
Have You Ever? 2013
Are You Gonna Eat That? 2015
Clown Shark 2013
Nilla Wafer Top Hat Time 2012
Epic Rap Battle 2010
I Am a Thoughtful Guy 2012
The Craigslist Couch Song ft. Bart Baker 2015
The Brainfreeze Song ft. Freddie Wong 2015
The Chocolate Robots Song 2015
The Cat's 9 Lives Song ft. Hannah Hart 2015
The Secret Life of a Hamster Song 2015
Rub Some Bacon on It 2012
The Instagram Song ft. Tay Zonday 2015
The Bubbles Bullets Song ft. Lee Newton 2015
Sleep Tight 2012
The Alien Curse Words Song ft. De Storm Power 2015
Taylor Swift Caption Fail 2019

Тексты песен исполнителя: Rhett and Link

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Mexiko 2022
Runway Runaway
Hunger ft. Nicole Binion, MDSN 2018
Эхо 2022
Lord Knows ft. Liz Horsman 2015
Goodbye for Now ft. Sarah Rice 2022
Brindo por Ti y por Mí 2002
Love Is a Song 2021
Yolo 2022
Bientôt je me taille 2018