| That picture frame
| Эта фоторамка
|
| Those hoodie strings
| Эти толстовки с капюшоном
|
| They are driving me insane
| Они сводят меня с ума
|
| Unequal pizza slices
| Неравные кусочки пиццы
|
| Fonts of different sizes
| Шрифты разных размеров
|
| It’s more than I can take
| Это больше, чем я могу принять
|
| Missing parenthesis
| Отсутствует скобка
|
| Uneven Capris
| Неровные капри
|
| Googling 'askew'
| Гуглите "наоборот"
|
| Bags open from the wrong end
| Сумки открываются не с того конца
|
| Should be recognized as a sin
| Должен быть признан грехом
|
| Along with an unsolved Rubik’s cube
| Вместе с несобранным кубиком Рубика
|
| I gotta make things right
| Я должен сделать все правильно
|
| Make it the way it’s supposed to be It’s my OCD
| Сделай так, как должно быть Это мое ОКР
|
| Toilet paper facing inwards
| Туалетная бумага лицевой стороной внутрь
|
| Un-synchronized synchronize swimmers
| Несинхронизированные синхронистки
|
| A closet that’s not organized
| Неубранный шкаф
|
| Pills removed out of sequence
| Таблетки удалены вне очереди
|
| Sideburns that are not even
| Бакенбарды, которых нет даже
|
| That one rebel mini-blind
| Этот повстанческий мини-слепой
|
| I gotta make things right
| Я должен сделать все правильно
|
| Make it the way it’s supposed to be It’s my OCD
| Сделай так, как должно быть Это мое ОКР
|
| I gotta make things right
| Я должен сделать все правильно
|
| Make it the way it’s supposed to be It’s my OCD, baby
| Сделай так, как должно быть, это мое обсессивно-компульсивное расстройство, детка
|
| I gotta make things right
| Я должен сделать все правильно
|
| Make it the way it’s supposed to be It’s my OCD | Сделай так, как должно быть Это мое ОКР |