| Your parents told you that we don’t exist
| Твои родители сказали тебе, что нас не существует
|
| Well, how in the world do you explain this?
| Ну, как вы объясните это?
|
| We’re gonna eat you like we ate your neighbour Nathan
| Мы съедим тебя, как съели твоего соседа Натана.
|
| He tasted like waffles, gummy bears and turkey bacon
| На вкус он был как вафли, мармеладные мишки и бекон из индейки.
|
| We’ll forge a letter in your handwriting to say
| Мы подделаем письмо от вашего почерка, чтобы сказать
|
| You hate your family so you ran away
| Ты ненавидишь свою семью, поэтому сбежал
|
| Sleep, sleep, sleep, sleep tight
| Спи, спи, спи, крепко спи
|
| (You're gonna get your beauty rest tonight)
| (Сегодня вечером ты отдохнешь от красоты)
|
| Sleep, sleep, sleep tight
| Спи, спи, крепко спи
|
| (You'll only think right in the morning light)
| (Ты будешь правильно думать только при утреннем свете)
|
| Sleep, sleep, sleep, sleep tight
| Спи, спи, спи, крепко спи
|
| (Sweet dreams bring peace of mind)
| (Сладкие сны приносят душевное спокойствие)
|
| Sleep, sleep, sleep tight
| Спи, спи, крепко спи
|
| (Sleep, sleep, sleep, sleep, sleep, sleep tight)
| (Сон, сон, сон, сон, сон, сон крепкий)
|
| Whoopty freakin' doo, look who lost a tooth today, hey
| Whoopty frekin 'doo, смотри, кто сегодня потерял зуб, эй
|
| You’ve done nothing but you expect to be paid
| Вы ничего не сделали, но ожидаете оплаты
|
| I bet you don’t even know what we do with the tooth
| Бьюсь об заклад, вы даже не знаете, что мы делаем с зубом
|
| We grind it up and they put it in fast food
| Мы измельчаем его, и они добавляют его в фаст-фуд
|
| And the money that we leave behind isn’t even real
| И деньги, которые мы оставляем после себя, даже не настоящие
|
| It’s printed on an ink jet, a counterfeit bill
| Напечатано на струйном принтере, фальшивая купюра.
|
| You’re an old man, I’m the sand man
| Ты старик, я песочный человек
|
| Your dreams are in my hands
| Ваши мечты в моих руках
|
| And I can make you dream any dream that a man can
| И я могу заставить тебя мечтать о любом сне, который может
|
| Be a front man for a blues band
| Быть фронтменом блюзовой группы
|
| Have a younger man’s prostate gland
| Иметь предстательную железу более молодого мужчины
|
| Or make you show up naked for your final exam
| Или заставить вас явиться голым на выпускной экзамен.
|
| But tonight I plan to transport you to an ancient land
| Но сегодня вечером я планирую перевезти тебя в древнюю страну
|
| Where you’ll rescue a maiden from an evil man’s hand
| Где ты спасешь девушку от руки злого человека
|
| Fresh out of prison, looking for some stuff to lift
| Только что вышел из тюрьмы, ищет что-то, что можно поднять
|
| This time tomorrow it’ll be on Craig’s List
| Завтра в это время он будет в списке Крейга.
|
| Psst!
| Псс!
|
| Hey!
| Привет!
|
| Shh!
| Тсс!
|
| What?
| Какая?
|
| Shh!
| Тсс!
|
| Sorry
| Извини
|
| What’s that?
| Что это?
|
| Do you think this would make me look fat?
| Как вы думаете, это заставит меня выглядеть толстой?
|
| Can you help me get this thing through the window?
| Можешь помочь мне перенести эту штуку через окно?
|
| It’s our ticket to the Antique’s Road Show
| Это наш билет на выступление Antique's Road Show.
|
| Uh-oh | О-о |