| You kids think — your gear is iconic
| Вы, дети, думаете – ваше снаряжение является культовым
|
| But I’m gon' take you back to see some real electronics
| Но я верну тебя, чтобы увидеть настоящую электронику.
|
| gimme a beige PC, green text, black screen
| дайте мне бежевый компьютер, зеленый текст, черный экран
|
| and 64 kB of memory (that's plenty!)
| и 64 КБ памяти (много!)
|
| forget a phone that fits in your pocket
| забудьте телефон, который помещается в кармане
|
| I keep my phone in a bag in my car (that's how we rock it!)
| Я держу свой телефон в сумке в машине (вот как мы его качаем!)
|
| who needs a camcorder, that size of my hand?!
| кому нужна видеокамера размером с мою руку?!
|
| you know I wanna look like a news cameraman!
| ты знаешь, я хочу выглядеть как оператор новостей!
|
| (I wanna perch it on my shoulder… like an overweight parrot!)
| (Хочу посадить его себе на плечо... как толстого попугая!)
|
| my disks were floppy but my hair was stiff
| мои диски были гибкими, но мои волосы были жесткими
|
| and all my stickers were scratch and sniff!
| и все мои наклейки царапали и нюхали!
|
| In the 80s! | В 80-х! |
| If it was big it was good!
| Если он был большим, это было хорошо!
|
| 80s! | 80-е! |
| My TV was wood!
| Мой телевизор был деревянным!
|
| 80s! | 80-е! |
| My car was shaped like box!
| Моя машина была в форме коробки!
|
| 80s! | 80-е! |
| Back when everything rocked!
| Назад, когда все качалось!
|
| you’re tellin me mp3s «oh they’re so great»
| ты говоришь мне mp3 "о, они такие классные"
|
| I’d rather push Rewind; | Я бы предпочел перемотать назад; |
| and sit and wait!
| и сидеть и ждать!
|
| my first VCR cost me five grand
| мой первый видеомагнитофон стоил мне пять штук
|
| VHS is best! | VHS лучше! |
| (I'm a Beta Man!)
| (Я бета-человек!)
|
| 16-button controllers really make me sick!
| Меня реально тошнит от 16-кнопочных контроллеров!
|
| gimme one red button and a joystick!
| дай мне одну красную кнопку и джойстик!
|
| In the 80s! | В 80-х! |
| the bigger the betta
| чем больше бетта
|
| 80s! | 80-е! |
| I had an antenna!
| У меня была антенна!
|
| 80s! | 80-е! |
| my TV was thick
| мой телевизор был толстым
|
| 80s! | 80-е! |
| we didn’t point and click
| мы не указывали и не нажимали
|
| 80s! | 80-е! |
| I had a big boom box
| У меня был большой бумбокс
|
| 80s! | 80-е! |
| I calculated with my watch
| Я рассчитал на своих часах
|
| 80s! | 80-е! |
| My mix tapes were hot
| Мои микстейпы были горячими
|
| 80s! | 80-е! |
| Back when everything rocked! | Назад, когда все качалось! |