| I wouldn’t call myself a social butterfly
| Я бы не назвал себя социальной бабочкой
|
| And there’s not much that separates me from the other guy
| И меня мало что отличает от другого парня
|
| But when I login I begin to live
| Но когда я вхожу в систему, я начинаю жить
|
| There’s an online world where I am king
| Есть онлайн-мир, где я король
|
| Of a little website dedicated to me
| Небольшого веб-сайта, посвященного мне
|
| With pictures of me and a list of my friends
| С моими фотографиями и списком моих друзей
|
| And an unofficial record of the groups that I’m in
| И неофициальный отчет о группах, в которых я состою.
|
| Before the internet friendship was so tough
| До того, как интернет-дружба была такой жесткой
|
| You actually had to be in people’s presence and stuff
| Вы действительно должны были быть в присутствии людей и все такое
|
| Who would’ve thought that with a point and a click
| Кто бы мог подумать, что одним щелчком
|
| I would know that Hope Floats is your favorite flick (Harry Connick Jr.?)
| Я бы знал, что «Плывущие надежды» — ваш любимый фильм (Гарри Конник-младший?)
|
| Facebook (Facebook)
| Facebook Facebook)
|
| I’m hooked on Facebook
| Я подсел на Facebook
|
| I used to meet girls hanging out at the mall, but now I just wait for them to
| Раньше я встречал девушек, болтающихся в торговом центре, но теперь я просто жду, пока они
|
| write on my wall
| напишите на моей стене
|
| Take a look (you're hooked)
| Взгляните (вы на крючке)
|
| On Facebook
| На Фейсбуке
|
| Hey, it says that Link’s status has changed
| Эй, там написано, что статус Линка изменился
|
| He’s playing the recorder
| Он играет на диктофоне
|
| How do you know this person?
| Как вы знаете, этот человек?
|
| Did you hook up with this person?
| Вы встречались с этим человеком?
|
| Do you need to request confirmation?
| Вам нужно запросить подтверждение?
|
| Or did you just think they looked cute in their picture on Facebook?
| Или вы просто подумали, что они выглядят мило на своей фотографии в Facebook?
|
| If the internet crashed all across the land
| Если интернет рухнет по всей земле
|
| Or my Facebook account was deleted by the man
| Или моя учетная запись Facebook была удалена мужчиной
|
| I’d carry around a picture of my face
| Я бы носил с собой фотографию своего лица
|
| And a summary of me typed out on a page
| И резюме обо мне, напечатанное на странице
|
| Facebook (Facebook)
| Facebook Facebook)
|
| I’m hooked on Facebook
| Я подсел на Facebook
|
| It’s more than a want, it’s more than a need
| Это больше, чем желание, это больше, чем необходимость
|
| I’d shrivel up and die without my mini-feed
| Я бы сморщился и умер без своего мини-корма
|
| Take a look (you're hooked)
| Взгляните (вы на крючке)
|
| On Facebook
| На Фейсбуке
|
| Take a look
| Посмотри
|
| On Facebook, book, book, book
| На Facebook, книга, книга, книга
|
| Book! | Книга! |