| Now there’s no one left to blame
| Теперь некого винить
|
| And your face stays the same
| И ваше лицо остается прежним
|
| You’re ashamed to say you feel relieved
| Вам стыдно сказать, что вы чувствуете облегчение
|
| Stay away from your own family
| Держитесь подальше от собственной семьи
|
| But years from now
| Но годы спустя
|
| If you could make them proud
| Если бы вы могли заставить их гордиться
|
| You could leave the world and feel like you’ve
| Вы можете покинуть мир и почувствовать себя
|
| Achieved the things you hoped to do, but
| Достигли того, на что надеялись, но
|
| Honestly, I don’t feel ordinary 'cause I haven’t been at home in a while
| Честно говоря, я не чувствую себя обычным, потому что давно не был дома
|
| Tell them that it’s only temporary, I’m trying my best to smile
| Скажи им, что это временно, я изо всех сил стараюсь улыбаться
|
| But that’s never enough
| Но этого никогда не бывает достаточно
|
| 'Cause when you lose the ones you love
| Потому что, когда ты теряешь тех, кого любишь
|
| You might find it hard to cry
| Вам может быть трудно плакать
|
| Until it’s only you and everybody else has left the room
| Пока только ты и все остальные не вышли из комнаты
|
| You might feel what it’s like to not know how to feel
| Вы можете почувствовать, каково это, не знать, как чувствовать
|
| You see, my old lady’s old man just now left
| Видите ли, старик моей старушки только что ушел
|
| And there’s nothing I can say except this long awaited rest
| И ничего не могу сказать, кроме этого долгожданного отдыха
|
| Is a good thing, and all good things must come to an end
| Это хорошо, а все хорошее когда-нибудь заканчивается
|
| It’s right in front of me so there’s no reason to pretend
| Это прямо передо мной, так что нет причин притворяться
|
| Except, I’m afraid to die
| Кроме того, я боюсь умереть
|
| If this were a movie, you’d be taking our kids to school
| Если бы это был фильм, вы бы водили наших детей в школу
|
| And I would be Channing Tatum or somebody sexy, somebody cool
| А я был бы Ченнингом Татумом или кем-нибудь сексуальным, кем-нибудь крутым
|
| But years from now
| Но годы спустя
|
| If you could make them proud
| Если бы вы могли заставить их гордиться
|
| You could leave the world and feel like you’ve
| Вы можете покинуть мир и почувствовать себя
|
| Achieved the things you hoped to do, cause
| Достигли того, на что надеялись, потому что
|
| Honestly, I don’t feel ordinary 'cause I haven’t left my house in a while
| Честно говоря, я не чувствую себя обычным, потому что давно не выходил из дома
|
| Tell them that it’s only temporary, I’m trying my best to smile
| Скажи им, что это временно, я изо всех сил стараюсь улыбаться
|
| But that’s never enough
| Но этого никогда не бывает достаточно
|
| 'Cause when you lose the ones you love
| Потому что, когда ты теряешь тех, кого любишь
|
| You might find it hard to cry
| Вам может быть трудно плакать
|
| Until it’s only you and everybody else has left the room
| Пока только ты и все остальные не вышли из комнаты
|
| You might feel what it’s like to not know how to feel
| Вы можете почувствовать, каково это, не знать, как чувствовать
|
| Don’t tell me you’re sorry
| Не говори мне, что тебе жаль
|
| You’re just sorry for yourself
| Вы просто жалеете себя
|
| And though you may seem fine alone
| И хотя вы можете казаться прекрасным в одиночестве
|
| Well I could be the one to help
| Ну, я мог бы помочь
|
| No, don’t tell me you’re sorry
| Нет, не говори мне, что ты сожалеешь
|
| You’re just sorry for yourself
| Вы просто жалеете себя
|
| And though you may seem fine alone
| И хотя вы можете казаться прекрасным в одиночестве
|
| I wanna be the one to help
| Я хочу быть тем, кто поможет
|
| No, don’t tell me you’re sorry
| Нет, не говори мне, что ты сожалеешь
|
| You’re just sorry for yourself
| Вы просто жалеете себя
|
| And though you may seem fine alone
| И хотя вы можете казаться прекрасным в одиночестве
|
| I wanna be the one to help
| Я хочу быть тем, кто поможет
|
| Don’t tell me you’re sorry
| Не говори мне, что тебе жаль
|
| You’re just sorry for yourself
| Вы просто жалеете себя
|
| And though you may seem fine alone
| И хотя вы можете казаться прекрасным в одиночестве
|
| I wanna be the one to help
| Я хочу быть тем, кто поможет
|
| Don’t tell me you’re sorry
| Не говори мне, что тебе жаль
|
| You’re just sorry for yourself
| Вы просто жалеете себя
|
| And though you may seem fine alone
| И хотя вы можете казаться прекрасным в одиночестве
|
| I wanna be the one to help
| Я хочу быть тем, кто поможет
|
| Don’t tell me you’re sorry
| Не говори мне, что тебе жаль
|
| You’re just sorry for yourself
| Вы просто жалеете себя
|
| And though you may seem fine alone
| И хотя вы можете казаться прекрасным в одиночестве
|
| I hope to be the one to help | Я надеюсь быть тем, кто поможет |