Перевод текста песни La lettre - Renan Luce

La lettre - Renan Luce
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La lettre, исполнителя - Renan Luce. Песня из альбома Repenti, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.10.2016
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

La Lettre

(оригинал)

Письмо

(перевод на русский)
--
J'ai reçu une lettre, il y a un mois peut-êtreЯ получил письмо, возможно месяц назад,
Arrivée par erreur, maladresse de facteurПрибывшее по ошибке, по оплошности почтальона.
Aspergée de parfum, rouge à lèvre carminСбрызнутое духами, с отпечатком алой помады
J'aurais du cette lettre, ne pas l'ouvrir peut-êtreЭто письмо, наверное, я не должен был вскрывать.
--
Mais moi je suis un homme qui aime bien сe genre de jeuНо я мужчина, что очень любит подобные игры,
Veux bien qu'elle me nomme Alphonse ou FredИ я хочу, чтобы она называла меня Альфонсом или Фредом,
C'est comme elle veut... c'est comme elle veutКак хочет... как она желает.
--
Des jolies marguerites, sur le haut de ces iМилые ромашки над каждой i,
Des courbes manuscrites, comme dans les abbayesИзогнутые линии букв, словно в аббатствах,
Quelques fautes d'orthographe, une légère dyslexieНесколько орфографических ошибок, небольшая дислексия,
Et en guise de paraphe ta petite blonde sexyИ вместо подписи — "твоя маленькая сексуальная блондинка".
--
Et moi je suis un homme qui aime bien se genre de jeuЯ мужчина, что очень любит подобные игры,
N'aime pas les nonnesНе жажду монашек
Et j'en suis tombé amoureux ... amoureuxИ я влюбляюсь... влюбляюсь.
--
Elle écrit que dimancheОна пишет, что в воскресенье
Elle sera sur la falaiseОна будет на берегу у скал,
Où je l'ai prise par les hanchesТот, где я коснулся ее бедер,
Et que dans l'hypothèseИ, предполагая,
Où je n'aurais pas le tactМне не хватит чувства меры,
D'assumer mes ébatsОтвечать за свои шалости,
Elle choisira l'impactОна назначит встречу
Trente mètres plus basНа тридцать метров ниже.
--
Et moi je suis un homme qui aime bien se genre d'enjeuxЯ мужчина, что очень любит подобные ставке в игре,
Ne veut pas qu'elle s'assommeЯ не хочу, чтобы она покончила с собой,
Car j'en suis tombé amoureux...amoureuxВедь я уже влюбился... влюбился.
--
Grâce au cachet de la posteБлагодаря почтовому штемпелю
D'une ville sur la mancheИз одного города у пролива,
J'étais à l'avant posteЯ был у почты
Au matin du dimancheВоскресным утром.
L'endroit était désertМестечко было пустынным,
Il faudra être patientНужно было запастись терпением.
Des blondes suicidairesСуицидальные блондинки —
Il n'y en a pas centРедкий вид.
--
Et moi je suis un homme qui aime bien se genre d'enjeuxЯ мужчина, что очень любит подобные ставке в игре,
Veut battre newton car je suis tombé amoureux...amoureuxХочу одолеть Ньютона, ведь я влюблен... влюблен.
--
Elle surplombait la mancheОна висела над проливом,
Quand je l'ai reconnuКогда я встретил ее.
J'ai saisi par la mancheЯ схватил ее за рукав,
Ma petite ingénueМою маленькую простушку,
Qui ne l'était pas tantКоторая все же не была ею,
Au regard du profilКак я понял по профилю —
Qu'un un petit habitantНекий маленький житель
Lui faisait sous le nombrilРасположился у нее в животе.
--
Et moi je suis un homme qui aime bien se genre d'enjeuxЯ мужчина, что очень любит подобные ставке в игре,
Veut bien qu'il me nommeХочу, чтобы он меня называл,
S'il le veut... s'il le veut.Если захочет... если захочет.
--

La Lettre

(оригинал)

Письмо

(перевод на русский)
J'ai reçu une lettreЯ получил письмо
Il y a un mois peut-êtreМесяц назад наверно,
Arrivée par erreurПрибывшее по ошибке,
Maladresse de facteurНевнимательности почтальона.
Aspergée de parfumОпрысканное духами,
Rouge à lèvres carminТёмно-красная помада.
J'aurais dû cette lettreМожет быть я не должен был
Ne pas l'ouvrir peut-être.Вскрывать это письмо.
--
Mais moi je suis un hommeНо я мужчина,
Qui aime bien ce genre de jeuxКоторому по нраву игры такого рода.
(Je)* veux bien qu'elle me nomme Alphonse ou Fred —Я согласен, чтобы она называла меня Альфонсом или Фредом —
C'est comme elle veutЭто как она захочет.
C'est comme elle veutЭто как она захочет.
--
Des jolies margueritesСимпатичные ромашки
Sur le haut de ses "i"Над её буквами "i",
Des courbes manuscritesРукописные линии
Comme dans les abbayesКак в аббатствах,
Quelques fautes d'orthographeНесколько орфографических ошибок,
Une légère dyslexieЛёгкая дислексия,
Et en guise de parapheИ как подпись —
"Ta petite blonde sexy""Твоя маленькая сексуальная блондинка".
--
Et moi je suis un hommeИ я мужчина,
Qui aime bien ce genre de jeuxКоторому по нраву игры такого рода.
(Je)* n'aime pas les nonnesЯ не люблю монашек,
Et j'en suis tombé amoureuxИ я в неё влюбился.
AmoureuxВлюбился.
--
Elle écrit que dimancheОна пишет, что в воскресенье
Elle sera sur la falaiseОна будет на утёсе,
Où je l'ai prise par les hanchesГде я её схватил за бёдра,
Et que dans l'hypothèseИ если, допустим,
Où j'n'aurais pas le tactМне не хватит чуткости
D'assumer mes ébatsОтветить за свои шалости,
Elle choisira l'impactОна выберет столкновение
Trente mètres plus basТридцатью метрами ниже.
--
Et moi je suis un hommeИ я мужчина,
Qui aime bien ce genre d'enjeuxКоторому по нраву такие задачи.
(Je) n'veux pas qu'elle s'assommeЯ не хочу, чтобы она разбилась насмерть,
Car j'en suis tombé amoureuxВедь я в неё влюбился.
AmoureuxВлюбился.
--
Et grâce au cachet d'la posteИ благодаря почтовому штемпелю
D'une ville sur la MancheОдного города на Ла-Манш,
J'étais à l'avant-posteЯ прибыл на место пораньше
Au matin du dimancheВоскресным утром.
L'endroit était désertМесто было пустынным.
Il faudra être patientПридётся быть терпеливым.
Des blondes suicidairesБлондинок-самоубийц
Il n'y en a pas centНе встретишь за каждым поворотом.
--
Et moi je suis un hommeИ я мужчина,
Qui aime bien ce genre d'enjeuxКоторому по нраву подобные задачи.
(Je) veux battre NewtonЯ хочу победить Ньютона,
Car j'en suis tombé amoureuxВедь я в неё влюбился.
AmoureuxВлюбился.
--
Elle surplombait la MancheОна нависала над проливом Ла-Манш,
Quand je l'ai reconnueКогда я ее узнал.
J'ai saisi par la mancheЯ схватил за рукав
Ma petite ingénueМою маленькую простушку,
Qui ne l'était pas tantКоторая была далеко не таковой,
Au regard du profilВвиду профиля,
Qu'un petit habitantКоторым маленький обитатель
Lui faisait sous le nombrilЕё наделял под пупком.
--
Et moi je suis un hommeИ я мужчина,
Qui aime bien ce genre d'enjeuxКоторому по нраву подобные задачи.
(Je) veux bien qu'il me nommeЯ согласен, чтобы он называл меня папой,
"Papa" s'il le veutЕсли он этого захочет.
S'il le veut.Если он этого захочет.
--

La lettre

(оригинал)
J’ai reçu une lettre, il y a un mois peut-être
Arrivée par erreur, maladresse de facteur
Asperger de parfum, rouge à lèvre carmin
J’aurais du cette lettre, ne pas l’ouvrir peut-être
Mais moi je suis un homme qui aime bien se genre de jeu veux bien qu’elle me nomme Alphonse ou Fred c’est comme elle veut… c’est comme elle veut
Des jolies marguerites, sur le haut de ces i Des courbes manuscrites, comme dans les abbayes
Quelques fautes d’orthographe, une légère dyslexie
Et en guise de paraphe ta petite blonde sexy
Et moi je suis un homme qui aime bien se genre de jeu n’aime pas les nonnes et
j’en suis tombé amoureux … amoureux
Elle écrit que dimanche
Elle sera sur la falaise
Où je l’ai prise par les hanches
Et que dans l’hypothèse
Où je n’aurais pas le tact
D’assumer mes ébats
Elle choisira l’impact
Trente mètres plus bas
Et moi je suis un homme qui aime bien se genre d’enjeux ne veut pas qu’elle
s’assomme car j’en suis tombé amoureux… amoureux
Grâce au cachet de la poste
D’une ville sur la manche
J'étais à l’avant poste
Au matin du dimanche
L’endroit était désert
Il faudra être patient
Des blondes suicidaires
Il n’y en a pas cent
Et moi je suis un homme qui aime bien se genre d’enjeux veut battre newton car
je suis tombé amoureux… amoureux
Elle surplombait la manche
Quand je l’ai reconnu
J’ai saisi par la manche
Ma petite ingénue
Qui ne l'était pas tant
Au regard du profil
Qu’un un petit habitant
Lui faisait sous le nombril
Et moi je suis un homme qui aime bien se genre d’enjeux veut bien qu’il me nomme s’il le veut… s’il le veut.

Письмо

(перевод)
Я получил письмо, может быть, месяц назад
Пришло по ошибке, неуклюжесть почтальона
Побрызгать духами, карминовой помадой
Я должен иметь это письмо, может быть, не открывать его
Но я человек, которому нравится его игра, хочу, чтобы она назвала меня Альфонсом или Фредом, как она хочет ... как она хочет
Красивые ромашки на вершине этих рукописных кривых, как в аббатствах
Некоторые орфографические ошибки, легкая дислексия
И в подписи твоя сексапильная блондиночка
И я человек, который любит свою игру, не любит монахинь и
Я влюбился в него ... влюбился
Она пишет в то воскресенье
Она будет на скале
Где я взял ее за бедра
И это при условии
Где у меня не было бы такта
Предполагать мои выходки
Она выберет воздействие
Тридцать метров ниже
И я человек, который любит свои ставки, не хочет ее
нокаутирует, потому что я влюбился в него… влюбился в него
По почтовому штемпелю
Из города на канале
я был на передовой
В воскресенье утром
Место было заброшено
Вам придется набраться терпения
Суицидальные блондинки
Нет сотни
И я человек, который любит свои ставки, хочет победить Ньютона, потому что
Я влюбился ... влюбился
Она нависала над каналом
Когда я узнал его
я схватила за рукав
Моя маленькая инженю
кто не был таким
С учетом профиля
Тот маленький житель
Сделал его ниже пупка
А я человек, которому нравятся его ставки, и я хочу, чтобы он назвал меня, если захочет... если захочет.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Les voisines 2016
Appelle quand tu te reveilles 2022
Ignoble noble ft. Renan Luce, Benoît Doremus 2013
Au début 2019
La Fille De La Bande 2022
Je suis une bande de jeunes ft. Benoît Doremus, Alexis Hk 2020
Monsieur Marcel 2016
L'iris et la rose 2016
Enfants des champs 2019
Cette musique 2022
Nuit blanche 2016
Citadin 2019
On s'habitue à tout 2019
I Was Here 2016
Mes racines 2016
Camelote 2016
24 h 01 2016
Dans de beaux draps 2019
Chien mouillé 2016
Je suis une feuille 2016

Тексты песен исполнителя: Renan Luce

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
591 2024
Para Vivir 2021
I Wasted My Tears 2011
Mr. Tough 2006
Could I Be Falling in Love 2020
Mauricio el Comerciante 2021
Hora De Esquecer O Mal 1972
A Love so Fine 2015
Miraç 2003
Nem mais uma vez 2000