| No need to battle, be friends!
| Не надо воевать, дружите!
|
| What’re those?
| Что это?
|
| No need to squabble, make amends
| Не нужно ссориться, загладить вину
|
| Whatever
| Что бы ни
|
| Whether you’re Red or Yellow, or you’re Blue-
| Будь ты Красный или Желтый, или ты Синий-
|
| Or Yellow! | Или желтый! |
| Oh wait…
| О, подожди…
|
| Colors can’t define how I treat you!
| Цвета не могут определить, как я отношусь к тебе!
|
| How long is this gonna be?
| Как долго это будет продолжаться?
|
| Show compassion and you’ll see
| Проявите сострадание, и вы увидите
|
| Why the world could use extra Harmony!
| Зачем миру нужна дополнительная Гармония!
|
| No matter what team you’re on
| Независимо от того, в какой вы команде
|
| We’re all catching Pokemon!
| Мы все ловим покемонов!
|
| So let all the hate be gone, let’s be…
| Так что пусть вся ненависть уйдет, давайте будем ...
|
| A Team Full of Harmony!
| Команда Полная Гармонии!
|
| That sounds dumb
| Это звучит глупо
|
| I’m with her
| я с ней
|
| Oh, well maybe Spark feels differently?
| О, ну, может, Спарк чувствует себя по-другому?
|
| Me? | Мне? |
| Uh…
| Эм-м-м…
|
| There’s no need to throw shade through memes
| Нет необходимости бросать тень на мемы
|
| Good, Spark. | Хорошо, Спарк. |
| Excellent!
| Превосходно!
|
| 'Cause that’s only done by weaker teams!
| Потому что это делают только более слабые команды!
|
| Oh, um
| О, гм
|
| Oh no he didn’t…
| О нет, он не…
|
| And why cry salty tears from losing gyms?
| А зачем плакать солеными слезами от проигрыша спортзалов?
|
| What?! | Что?! |
| Hey, I did not!
| Эй, я этого не делал!
|
| So don’t get all butthurt at teams that win!
| Так что не обижайтесь на команды, которые побеждают!
|
| That’s not exactly what I had in mind
| Это не совсем то, что я имел в виду
|
| No one likes a try-hard hack
| Никто не любит хак с трудом
|
| You need a Burn Heal for that one, Candycakes?
| Вам нужно исцеление от ожогов для этого, Candycakes?
|
| More than you and that dumb-bell dude-bro Muk-sack!
| Больше, чем ты и этот братан с гантелями Мук-мешок!
|
| Hey!
| Привет!
|
| I think you all got it wrong
| Я думаю, вы все поняли неправильно
|
| We’re singing a friendship song!
| Мы поем песню о дружбе!
|
| So let all the hate be gone, let’s be…
| Так что пусть вся ненависть уйдет, давайте будем ...
|
| A Team Full of Harmony!
| Команда Полная Гармонии!
|
| You’re trashy and mean!
| Ты дрянной и злой!
|
| You never deserved a team!
| Вы никогда не заслуживали команду!
|
| You’re a demon goblin, and you’re a frigid queen!
| Ты демон-гоблин и фригидная королева!
|
| Hey! | Привет! |
| This isn’t the song I planned!
| Это не та песня, которую я планировал!
|
| And you’re getting out of hand!
| И ты выходишь из-под контроля!
|
| So button your pie-holes and let’s be
| Так что застегивайте свои пирожки и давайте будем
|
| A Team Full of Harmony!
| Команда Полная Гармонии!
|
| I don’t like the team you’re on!
| Мне не нравится команда, в которой ты играешь!
|
| I hate all your Pokemon!
| Я ненавижу всех твоих покемонов!
|
| But we can still get along
| Но мы все еще можем ладить
|
| And be…
| И быть…
|
| A Team Full of Harmony! | Команда Полная Гармонии! |