| Эй Медик! |
| Не уходи!
|
| Пожалуйста, у меня совсем низкий уровень здоровья!
|
| Смотри, Пулеметчику нужна моя помощь!
|
| Я занятой человек, знаете ли!
|
| Давай, прояви ко мне немного сострадания!
|
| Забудьте о статус-кво!
|
| Извините, медики… не лечите разведчиков!
|
| Эй, да ладно, Док, я умираю здесь!
|
| Четко…
|
| Подождите, док, мне больно!
|
| В любой момент меня убьют!
|
| В моей груди пуля-
|
| И болт в голове...
|
| О, огни быстро гаснут~
|
| Это всего лишь растяжение.
|
| Вот почему медики… не лечат разведчиков!
|
| «Э-э, меня тоже ранили в лодыжку…»
|
| «Иди найди аптечку».
|
| Я умоляю на коленях здесь
|
| Потому что слишком больно стоять!
|
| Я чертовски быстрый член вашей команды!
|
| «Верно, но…»
|
| Ты тоже довольно тщедушный,
|
| С IQ мелка,
|
| И у тебя самая нездоровая самооценка!
|
| "Это не правда! |
| Я думаю, что я ПОТРЯСАЮЩИЙ!»
|
| Док, дай мне один шанс!
|
| Да, я знаю твою чертову позицию!
|
| Но мое сердце начинает меня подводить,
|
| И я думаю, что обделал штаны-
|
| Ты можешь сшить меня, пилить меня, сшить меня-
|
| Вставьте чертовы голубиные имплантаты-
|
| "…по рукам!"
|
| "Действительно?"
|
| — Да, но только в этот раз, потому что…
|
| Медики… не лечите разведчиков! |