| Mi ignorassi, sì, ma per davvero, non avresti di che preoccuparti
| Ты игнорировал меня, да, но на самом деле тебе не о чем беспокоиться.
|
| E non parlo di essere più sincero, per quello forse è troppo tardi
| И я не говорю о том, чтобы быть более искренним, может быть, уже слишком поздно для этого
|
| Passa il tempo, ma non cambio mai, io non sono un supereroe
| Время идет, но я никогда не меняюсь, я не супергерой
|
| Un supereroe, un supereroe, sono come gli altri bastardi
| Супергерой, супергерой, они как другие ублюдки
|
| Potessi volare non prenderesti più treni
| Если бы ты умел летать, ты бы больше не ездил на поездах.
|
| Ti traccerei strade nei cieli in entrambi gli emisferi
| Я проследил бы для тебя пути в небе обоих полушарий
|
| E avresti un diretto esclusivo, ogni momento un solo biglietto
| И у вас был бы эксклюзивный директ, каждый момент только один билет
|
| E il check-in nel tuo letto
| И зарегистрируйся в своей постели
|
| Senza bisogno di stipare i profumi o la trousse dei trucchi
| Не нужно запихивать духи или косметичку
|
| O scegliere i vestiti, li porteresti tutti
| Или выбрать одежду, вы бы носить их все
|
| Senza orari, scali, cambi e ritardi
| Без расписания, остановок, пересадок и задержек
|
| Basta che ti prepari e mi chiami, mi dici parti
| Просто приготовься и позвони мне, скажи мне уйти
|
| E io arrivo davanti alla tua finestra al secondo piano
| И я прихожу к твоему окну на втором этаже
|
| Ti do la mano, scavalchi il davanzale e partiamo
| Я даю тебе руку, ты перелезаешь через подоконник и мы уходим
|
| Scegli tu dove andiamo, che sia il mare, i Tropici
| Вы выбираете, куда мы пойдем, будь то море, тропики
|
| Oppure una capitale, una metropoli
| Или столица, мегаполис
|
| Ma purtroppo, amore mio, io non so volare
| Но, к сожалению, любовь моя, я не умею летать.
|
| E, a dirla tutta, ho le vertigini sopra le scale
| И, если честно, у меня на лестнице кружится голова
|
| Ma ho prenotato due posti in economy, Ryan Air per Parigi
| Но я забронировал два места эконом-класса Ryan Air для Парижа.
|
| Se ci sei basta che me lo dici (me lo dici)
| Если ты там, просто скажи мне (скажи мне)
|
| Mi ignorassi, sì, ma per davvero, non avresti di che preoccuparti
| Ты игнорировал меня, да, но на самом деле тебе не о чем беспокоиться.
|
| E non parlo di essere più sincero, per quello forse è troppo tardi
| И я не говорю о том, чтобы быть более искренним, может быть, уже слишком поздно для этого
|
| Passa il tempo, ma non cambio mai, io non sono un supereroe
| Время идет, но я никогда не меняюсь, я не супергерой
|
| Un supereroe, un supereroe, sono come gli altri bastardi
| Супергерой, супергерой, они как другие ублюдки
|
| Potessi viaggiare nel tempo
| Я мог путешествовать во времени
|
| Ci passerei attraverso, non aspetterei nemmeno un momento
| Я бы прошел через это, я бы не стал ждать ни минуты
|
| Conoscerei di te tutto quello che mi sono perso
| Я бы знал все, что я потерял о тебе
|
| E che ti ha reso come sei e ha reso me un uomo diverso
| И это сделало тебя тем, кто ты есть, и сделало меня другим человеком
|
| Tu mi hai salvato, non scherzo
| Ты спас меня, я не шучу
|
| Riempivo gli spazi per colmare i miei vuoti, dentro
| Я заполнил пространство, чтобы заполнить свои пустоты внутри
|
| Preso com’ero e messo com’ero
| Взят, как я был, и положил, как я был
|
| È quasi un miracolo che sia qua tutto intero
| Это почти чудо, что он здесь целый
|
| Avessi la forza di mille uomini, per vederci
| У меня была сила тысячи человек, чтобы увидеть нас
|
| Non avremmo bisogno di muoverci
| Нам не нужно было бы двигаться
|
| Solleverei casa tua e la piazzerei davanti alla mia
| Я бы поднял твой дом и поставил перед своим
|
| Divisi dallo spazio di una via
| Разделенный пространством улицы
|
| Purtroppo, amore mio, non sono così forte
| К сожалению, любовь моя, я не настолько силен
|
| E dopo un’ora di palestra c’ho le braccia rotte
| И после часа в спортзале у меня сломаны руки
|
| Ma se non vuoi un supereroe, ma un uomo normale
| Но если вы хотите не супергероя, а нормального человека
|
| Io ci sono sei tu che mi rendi speciale
| Я здесь, ты тот, кто делает меня особенным
|
| Mi ignorassi, sì, ma per davvero, non avresti di che preoccuparti
| Ты игнорировал меня, да, но на самом деле тебе не о чем беспокоиться.
|
| E non parlo di essere più sincero, per quello forse è troppo tardi
| И я не говорю о том, чтобы быть более искренним, может быть, уже слишком поздно для этого
|
| Passa il tempo, ma non cambio mai, io non sono un supereroe
| Время идет, но я никогда не меняюсь, я не супергерой
|
| Un supereroe, un supereroe, sono come gli altri bastardi
| Супергерой, супергерой, они как другие ублюдки
|
| Mi ignorassi, sì, ma per davvero, non avresti di che preoccuparti
| Ты игнорировал меня, да, но на самом деле тебе не о чем беспокоиться.
|
| E non parlo di essere più sincero, per quello forse è troppo tardi
| И я не говорю о том, чтобы быть более искренним, может быть, уже слишком поздно для этого
|
| Passa il tempo, ma non cambio mai, io non sono un supereroe
| Время идет, но я никогда не меняюсь, я не супергерой
|
| Un supereroe, un supereroe, sono come gli altri bastardi | Супергерой, супергерой, они как другие ублюдки |