| Damals war es so, wir haben im Wrangelkiez gewohnt
| Тогда мы жили во Врангелькезе
|
| Ich weiß nicht mehr wann genau, doch irgendwann ging alles los
| Не помню точно когда, но в какой-то момент все началось
|
| Ich sah nicht warum, ich sah nur wie sie langsam anders wurden
| Я не понимал почему, я просто видел, как они медленно становились другими.
|
| Denn sie haben sich vor meinen Augen angeschrien und angelogen
| Потому что они кричали и лгали друг другу у меня на глазах
|
| Ich bin anders groß geworden mit Armut und Arbeitslosen
| Я вырос по-другому с бедностью и безработицей
|
| Bei uns lagen auf’m Boden, Aspirin und Tabakdosen
| У нас на полу стояли банки с аспирином и табачными изделиями.
|
| Und ich hab gespielt damit, denn ich war noch ein Kind
| И я играл с ним, потому что я был просто ребенком
|
| Deutschlands Unterschicht, ich war mittendrin
| Низший класс Германии, я был прямо посередине
|
| Und um zu wissen wer ich bin musst du auch wissen was geschah
| И чтобы знать, кто я, вам также нужно знать, что произошло
|
| Zufall oder Schicksal dicka, ich war nicht geplant
| Совпадение или судьба, дика, я не планировал
|
| Sie kann keine Kinder kriegen haben sie meiner ma gesagt
| Она не может иметь детей, они сказали моей маме
|
| Was meinst du wie die geguckt haben als ich auf einmal kam
| Что ты имеешь в виду, как они выглядели, когда я вдруг пришел
|
| Anscheinend war mir schon klar
| Видимо я уже знал
|
| Ich muss von Anfang an ein Zeichen setzen
| Я должен подать пример с самого начала
|
| Bevor ich später dann damit begann es einzurappen
| Прежде чем я позже начал читать рэп
|
| Und weil langsam so wie ein Reflex ist
| И потому что медленный, как рефлекс
|
| Schreibe ich kein Standardkram in meinen Textem
| Я не пишу стандартные вещи в своих текстах
|
| Sonder zeig dir nur was echtes
| Специальные только показать вам что-то реальное
|
| Du musst auf stur schalten Bruder, keine Furcht zeigen
| Ты должен быть упрямым братом, не показывай страха
|
| Ruhig bleiben, durchhalten, durchschlagen, durchbeißen | Сохраняйте спокойствие, упорствуйте, пробивайте, прокусывайте |
| Schieb' deinen Frust zur Seite, versuch’s einfach
| Отбрось свое разочарование, просто попробуй
|
| Du musst auf stur schalten Bruder, keine Furcht zeigen
| Ты должен быть упрямым братом, не показывай страха
|
| Ruhig bleiben, durchhalten, durchschlagen, durchbeißen
| Сохраняйте спокойствие, упорствуйте, пробивайте, прокусывайте
|
| Schieb' deinen Frust zur Seite, versuch’s einfach
| Отбрось свое разочарование, просто попробуй
|
| Denn Schicksalsschläge ohrfeigen dich, doch es kommt darauf an
| Потому что удары судьбы бьют тебя по лицу, но это зависит
|
| Wie überfordert du bist, du musst selbst Zeichen setzten
| Как вы поражены, вы должны оставить свой собственный след
|
| Wenn dir Gott keine schickt
| Если Бог не посылает вам один
|
| Bühne frei, Vorhang auf und Spotlight auf dich
| Очистите сцену, поднимите занавес и сосредоточьтесь на себе
|
| Spotlight auf mich, früher war mein Kopf halt gefickt
| Прожектор на меня, моя голова была трахнута
|
| Also Tabak raus und Ott reingemischt, aber so kommt man zu nix
| Так что табак и Отт смешались, но это никуда не приведет.
|
| Denn das alles ist Gift, hab mein Leben in der Hand aber
| Потому что все это яд, но моя жизнь в моих руках
|
| Hab’s nicht im Griff, denn ich sah nie, dass es zuckersüße Seiten hat
| Не держи это под контролем, потому что я никогда не видел, чтобы у него были сладкие стороны
|
| Wie Baklava, wo ich herkomm' gab es keine gute Nachbarschaft
| Как пахлава, откуда я родом не было хороших соседей
|
| Und wie gesagt, mein Vater hat mit meiner Mutter Krach gehabt
| И, как я уже сказал, мой отец поссорился с моей матерью.
|
| Ich war nicht mehr derselbe als er uns dann verlassen hat
| Я был другим, когда он ушел от нас.
|
| Und wie ich dann geworden bin, daran ist auch mein Umfeld schuld
| И каким я стал тогда, мое окружение тоже виновато
|
| Kotti oder Görli waren damals schon ein Drogensumpf
| Котти или Гёрли уже тогда были наркобароном
|
| Da lagen Patronen und Kondome auf dem Boden rum
| На полу валялись патроны и презервативы
|
| Leben hier ist ungesund, Mundwinkel nach unten und | Жизнь здесь нездоровая, рот вниз и |
| Mit Tunnelblick die Runden drehen und ich geh betrunken rum
| Делаю раунды с туннельным зрением, и я хожу пьяным
|
| Jeder Schluck wie Medizin, verdränge wunde Punkte
| Каждый глоток, как лекарство, отталкивает больные места
|
| Mein Leben war nicht leicht doch dafür dass ich noch da bin
| Моя жизнь не была легкой, но за то, что я все еще здесь
|
| Hat’s jedenfalls gereicht, PTK for live!
| В любом случае этого было достаточно, ПТК на живую!
|
| Du musst auf stur schalten Bruder, keine Furcht zeigen
| Ты должен быть упрямым братом, не показывай страха
|
| Ruhig bleiben, durchhalten, durchschlagen, durchbeißen
| Сохраняйте спокойствие, упорствуйте, пробивайте, прокусывайте
|
| Schieb' deinen Frust zur Seite, versuch’s einfach
| Отбрось свое разочарование, просто попробуй
|
| Du musst auf stur schalten Bruder, keine Furcht zeigen
| Ты должен быть упрямым братом, не показывай страха
|
| Ruhig bleiben, durchhalten, durchschlagen, durchbeißen
| Сохраняйте спокойствие, упорствуйте, пробивайте, прокусывайте
|
| Schieb' deinen Frust zur Seite, versuch’s einfach
| Отбрось свое разочарование, просто попробуй
|
| Denn Schicksalsschläge ohrfeigen dich, doch es kommt darauf an
| Потому что удары судьбы бьют тебя по лицу, но это зависит
|
| Wie überfordert du bist, du musst selbst Zeichen setzten
| Как вы поражены, вы должны оставить свой собственный след
|
| Wenn dir Gott keine schickt
| Если Бог не посылает вам один
|
| Bühne frei, Vorhang auf und Spotlight auf dich
| Очистите сцену, поднимите занавес и сосредоточьтесь на себе
|
| Denn Schicksalsschläge ohrfeigen dich, doch es kommt darauf an
| Потому что удары судьбы бьют тебя по лицу, но это зависит
|
| Wie überfordert du bist, du musst selbst Zeichen setzten
| Как вы поражены, вы должны оставить свой собственный след
|
| Wenn dir Gott keine schickt
| Если Бог не посылает вам один
|
| Bühne frei, Vorhang auf und Spotlight auf dich | Очистите сцену, поднимите занавес и сосредоточьтесь на себе |