| Sie sagen meine Sparte Rap ist Politik
| Говорят, что мой рэп-бизнес - это политика.
|
| Dabei kotz ich mich nur aus als hätt' ich Bulimie
| Меня просто тошнит, как будто у меня булимия
|
| Diese Plastikmenschen sind so satt gefressen
| Эти пластиковые люди такие полные
|
| Und ich hab mir geschworen dass ich nie werde so wie die
| И я поклялся, что никогда не буду таким, как они
|
| Gib mir dreckige Drums und ein paar traurige Geigen
| Дай мне грязные барабаны и грустные скрипки
|
| Anstatt den wertlosen Kram aus euren Schaufensterscheiben
| Вместо хлама с витрин ваших магазинов
|
| Ich bin nicht wie das kleine Männchen auf dem Baustellenzeichen
| Я не такой, как человечек на знаке стройплощадки
|
| Mein ganzes Leben lang gefangen nur um 'ne Schaufel zu halten
| В ловушке всю свою жизнь, чтобы держать лопату
|
| Ich muss hier raus, mich entfalten, hab immer Hunger im Kopf
| Я должен выбраться отсюда, развиваться, у меня всегда голод в голове
|
| Der sich nie stillen ließ mit ihrem Unterrichtsstoff
| Кто никогда не мог быть удовлетворен ее предметом
|
| Ich wollt' nie aufessen was sie auftischen, gibt es ein System
| Я никогда не хотел есть то, что они подают, есть ли система
|
| Dann gibt es auch Lücken und die muss ich rausfinden
| Тогда есть также пробелы, и я должен найти их
|
| Mich damit locken dass ich selber etwas mach
| Соблазни меня сделать что-нибудь самому
|
| Was ich von Herzen garnicht will hat auch mit Geld noch nie geklappt
| То, чего я действительно не хочу, никогда не работало, даже с деньгами
|
| Das richtige Gericht liegt auf dem Teller und macht satt
| Правильное блюдо на тарелке и наполняет вас
|
| Und das falsche bringt dich wenn du Pech hast mal in' Knast
| И неправильная вещь приведет вас в тюрьму, если вам не повезет
|
| Jemand wie ich ist niemals kompatibel mit dem Staatsprogramm
| Кто-то вроде меня никогда не совместим с государственной программой
|
| Weil dir kein Plattendeal vermittelt wird beim Arbeitsamt | Потому что вы не получите контракт на запись в бюро по трудоустройству |
| Ich muss die Wahrheit sagen und ich bring sie auch in Umlauf
| Я должен сказать правду, и я также распространяю ее
|
| Denn wenn du Hunger hast, dann machst du auch den Mund auf!
| Потому что если ты голоден, то ты открываешь рот!
|
| Spürt ihr diesen Hunger
| Ты чувствуешь этот голод?
|
| Diese Leere in mei’m Herz
| Эта пустота в моем сердце
|
| Dieses Stechen in mei’m Bauch
| Это покалывание в моем животе
|
| Ich will leben und ich merk diesen Hunger
| Я хочу жить, и я чувствую этот голод
|
| Jeden Tag ein bisschen mehr
| Каждый день немного больше
|
| Warum habt ihr nix was mich ernährt? | Почему тебе нечем меня накормить? |
| Dieser Hunger
| Этот голод
|
| Und die Reichen werden fetter (fetter)
| И богатые становятся толще (жирнее)
|
| Wie die meisten eurer Rapper
| Как и большинство ваших рэперов
|
| Dieser Hunger prägt mein Leben und hört bitte nie auf
| Этот голод формирует мою жизнь, и, пожалуйста, никогда не останавливайся.
|
| Denn er hält mich am Boden und er bringt mich hier raus
| Потому что он посадил меня на землю и вытащил меня отсюда
|
| Aus der Generation die die Dinge in die Hand nimmt
| Из поколения, которое берет все в свои руки
|
| Nur wenn sie Touchscreen haben
| Только если у них сенсорный экран
|
| Und die Bedienung sie nicht anstrengt, bin ich gekomm'
| И официант ее не напрягает, я пришел
|
| Ich bin nicht konform, du willst 'n Liebeslied?
| Я не уступчив, хочешь песню о любви?
|
| Du kriegst 'nen Fick-Dich-Song!
| Ты трахаешься с песней!
|
| Denn meine Lieder sind für asoziale
| Потому что мои песни для антиобщественных
|
| Und niemals Industrie- und Massenware
| И никогда промышленные и массовые товары
|
| Fokussiert und so gezielt wie Attentate
| Сосредоточены и так же целенаправленны, как покушения
|
| Wer will verbieten in den Strophen, wie und was ich sage
| Кто хочет запретить в строфах как и что я говорю
|
| Wer? | Кто? |
| Ihr? | Ты? |
| Dann mach ich’s umso mehr
| Тогда я буду делать это тем более
|
| Ich bin kein Gott in Person, die Trotzreaktion
| Я не олицетворение бога, реакция неповиновения
|
| Ihr bloß so ne Schoßhunde, hier ein Stock, geht in hol’n | Вы просто комнатные собачки, вот палка, иди и возьми |
| Das hier ist ein freies Land, so preisen sie es an
| Это свободная страна, поэтому ее хвалят
|
| Doch reiß dein Maul einmal auf und jemand stopft dir das schon
| Но открой рот один раз и кто-нибудь набьет его за тебя
|
| Was man nicht sagen darf heißt für mich dass ich’s trotzdem rappe
| Для меня то, что ты не можешь сказать, означает, что я все равно читаю рэп
|
| Warum Rücksicht nehmen auf irgendwelche Zottelköpfe
| Зачем обращать внимание на всякие лохматые головы
|
| Die mich nicht verstehen weil ich nicht leb so wie die
| Кто меня не понимает, потому что я живу не так, как они
|
| In euren Kreisen eck ich an, simple Geometrie
| В твоих кругах я пинаю, простая геометрия
|
| Spürt ihr diesen Hunger
| Ты чувствуешь этот голод?
|
| Diese Leere in mei’m Herz
| Эта пустота в моем сердце
|
| Dieses Stechen in mei’m Bauch
| Это покалывание в моем животе
|
| Ich will leben und ich merk diesen Hunger
| Я хочу жить, и я чувствую этот голод
|
| Jeden Tag ein bisschen mehr
| Каждый день немного больше
|
| Warum habt ihr nix was mich ernährt? | Почему тебе нечем меня накормить? |
| Dieser Hunger
| Этот голод
|
| Und die Reichen werden fetter (fetter)
| И богатые становятся толще (жирнее)
|
| Wie die meisten eurer Rapper
| Как и большинство ваших рэперов
|
| Dieser Hunger prägt mein Leben und hört bitte nie auf
| Этот голод формирует мою жизнь, и, пожалуйста, никогда не останавливайся.
|
| Denn er hält mich am Boden und er bringt mich hier raus
| Потому что он посадил меня на землю и вытащил меня отсюда
|
| Sie sagen meine Sparte Rap ist Politik
| Говорят, что мой рэп-бизнес - это политика.
|
| Dabei kotz ich mich nur aus als hätt' ich Bulimie
| Меня просто тошнит, как будто у меня булимия
|
| Diese Plastikmenschen sind so satt gefressen
| Эти пластиковые люди такие полные
|
| Und ich hab mir geschworen dass ich nie werde so wie die | И я поклялся, что никогда не буду таким, как они |