Перевод текста песни AdF - PTK

AdF - PTK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни AdF, исполнителя - PTK.
Дата выпуска: 13.05.2021
Язык песни: Немецкий

AdF

(оригинал)
Ey ich spar mir meine Predigt, meine Sprache sprichst du eh nicht
Mein Haarschnitt ist tunesich und mein schwarzer Tee chinesich
Auf’n Tisch türkisches essen, die mit mir essen sind Kurden
So und nicht anders hat mein Viertel mich erzogen
Mein DJ Ukrainer, mein Tuch aus Palestina
Gott sei Dank bin ich Berliner und kein Bastard von Pegida
Ich hätt' all die Menschen nie getroffen, aus der ganzen Welt
Hätt' ein leeres Telefonbuch, man ich hätte keine Band
Wir haben einen Israeli und ein' Mexikaner
Ein' aus der Karibik und ein' Nigerianer
Die Message ist: Es ist egal, welche Nationalität
Ob meine Freunde deutsch sind oder nicht, man alles ein Planet, aye
Für mich zählt nur dein Herz und der Platz wo es liegt
Ob es schlägt so wie meins, im Takt der Musik
Ob du nett und korrekt und wie ehrlich du bist und
Ob du die selben Werte vertrittst
Die Farbe egal, die auf deiner Haut ist
Hauptsache ist, dass du autentisch auftrittst
Gute Vibes bringst, oben minded
Womit du willkommen im Kreis bist.
Denn
Für mich zählt nur dein Herz und der Platz wo es liegt
Ob es schlägt so wie meins, im Takt der Musik
Ob du nett und korrekt und wie ehrlich du bist und
Ob du die selben Werte vertrittst
Die Farbe egal, die auf deiner Haut ist
Hauptsache ist, dass du autentisch auftrittst
Gute Vibes bringst, oben minded
Womit du willkommen im Kreis bist
Yeah!
PTK PTK!
Auf die Freundschaft!
Auf die Freundschaft!
Aye Aye Aye!
Ich hab schlechte Nachrichten, für alle die stolz arisch sind
Hab Freunde die ihr’n Pass verbrenn', Dann könnt ihr sie nicht abschieben
Hab Freunde aus dem Tschad, hab Freunde aus dem Sudan
Länder von den du nichts weißt denn Deutschland sind sie egal
Meine Freunde Aleviten, meine Freunde orthodox
Seh da keine Unterschiede, denn Gott ist für mich Gott
Zugegeben, Wut und Tränen hab ich viel zu oft gehabt
Doch für jeden Guten der ging hat er mir Gute gegeben
Auf die Freundschaft!
Auf die Freundschaft!
Auf die Freundschaft!
Auf die Freundschaft!
Aye Aye!
Für mich zählt nur dein Herz und der Platz wo es liegt
Ob es schlägt so wie meins, im Takt der Musik
Ob du nett und korrekt und wie ehrlich du bist und
Ob du die selben Werte vertrittst
Die Farbe egal, die auf deiner Haut ist
Hauptsache ist, dass du autentisch auftrittst
Gute Vibes bringst, oben minded
Womit du willkommen im Kreis bist.
Denn
Für mich zählt nur dein Herz und der Platz wo es liegt
Ob es schlägt so wie meins, im Takt der Musik
Ob du nett und korrekt und wie ehrlich du bist und
Ob du die selben Werte vertrittst
Die Farbe egal, die auf deiner Haut ist
Hauptsache ist, dass du autentisch auftrittst
Gute Vibes bringst, oben minded
Womit du willkommen im Kreis bist
(перевод)
Эй, я сохраню свою проповедь, ты все равно не говоришь на моем языке
Моя стрижка тунисская, а мой черный чай китайский.
Турецкая еда на столе, со мной едят курды
Вот как меня воспитал мой район, и никак иначе
Мой диджей украинец, мой шарф из Палестины
Слава Богу, я из Берлина, а не ублюдок Pegida
Я бы никогда не встретил всех людей со всего мира
Если бы у меня была пустая телефонная книга, у меня бы не было группы
У нас есть израильтянин и мексиканец
Один из Карибского моря и один из Нигерии
Посыл такой: неважно какой национальности
Являются ли мои друзья немцами или нет, вы все одна планета, да
Для меня важно только твое сердце и место, где оно
Будет ли он бить, как мой, в такт музыке
Хороши ли вы и правильны ли вы и насколько вы честны и
Представляете ли вы одни и те же ценности
Не имеет значения цвет вашей кожи
Главное, чтобы вы выглядели подлинным
Вы приносите хорошее настроение
С которым вам рады в кругу.
Так как
Для меня важно только твое сердце и место, где оно
Будет ли он бить, как мой, в такт музыке
Хороши ли вы и правильны ли вы и насколько вы честны и
Представляете ли вы одни и те же ценности
Не имеет значения цвет вашей кожи
Главное, чтобы вы выглядели подлинным
Вы приносите хорошее настроение
С которым тебе рады в кругу
Ага!
ПТК ПТК!
Вот дружба!
Вот дружба!
Ай ай ай!
У меня плохие новости для гордых арийцев
Есть друзья, которые сжигают свои паспорта, и вы не можете их депортировать.
Есть друзья из Чада, есть друзья из Судана
Страны, о которых вы ничего не знаете, потому что Германии все равно
Мои друзья алевиты, мои друзья православные
Не вижу никаких различий, потому что Бог для меня Бог
По общему признанию, у меня были гнев и слезы слишком часто
Но за каждого хорошего, кто пошел, он дал мне хорошие
Вот дружба!
Вот дружба!
Вот дружба!
Вот дружба!
Ай да!
Для меня важно только твое сердце и место, где оно
Будет ли он бить, как мой, в такт музыке
Хороши ли вы и правильны ли вы и насколько вы честны и
Представляете ли вы одни и те же ценности
Не имеет значения цвет вашей кожи
Главное, чтобы вы выглядели подлинным
Вы приносите хорошее настроение
С которым вам рады в кругу.
Так как
Для меня важно только твое сердце и место, где оно
Будет ли он бить, как мой, в такт музыке
Хороши ли вы и правильны ли вы и насколько вы честны и
Представляете ли вы одни и те же ценности
Не имеет значения цвет вашей кожи
Главное, чтобы вы выглядели подлинным
Вы приносите хорошее настроение
С которым тебе рады в кругу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Denkmal 2017
Kneipentresen ft. PTK 2015
Eine Runde 2013
Nicht so wie du 2013
Politisch korrekt ft. PTK 2015
Isso ft. PTK 2013
Letzte Kippe ft. PTK 2021
Hunger 2017
Babylon City ft. Sad C 2017
Brennendes Geld 2017
Anti Turista 2 2017
Gewalt ft. Said, AchtVier 2017
Wie Tiere 2017
Lächeln 2014
Der Einzige ft. Kira Livia 2014
Keiner der Gefangenen 2014
Eine Runde 2020 2021
ANTI TURISTA 3 2021
Meese ft. Herzog, PTK 2015
Aufwärtsspirale ft. PTK 2016

Тексты песен исполнителя: PTK