| Normalerweise kommt man so nicht in Clubs
| Обычно ты не попадаешь в клубы таким образом.
|
| Ich bin nicht modebewusst
| я не слежу за модой
|
| Ich bin todes auf Suff
| я умер от выпивки
|
| Doch ich kenn immer irgend ein
| Но я всегда знаю кого-то
|
| Und der bringt mich dann rein
| А потом он приводит меня в
|
| Sagt ich soll mich benehmen
| Скажи мне вести себя
|
| Ich tue so als wär ich nicht gemeint
| Я притворяюсь, что я не имел в виду
|
| Ich hab immer was zu trinken
| у меня всегда есть что выпить
|
| Doch habe nichts bezahlt
| Но я ничего не платил
|
| Einer meiner Jungs klaut immer ein Flasche von der Bar
| Один из моих мальчиков всегда крадет бутылку из бара
|
| Ich trink jedes mal viel zu schnell und benehm mich dann wie ein Bauer
| Каждый раз я пью слишком быстро, а потом веду себя как крестьянин.
|
| Jedes mal am Tag danach ist irgendjemand auf mich sauer
| Каждый раз послезавтра кто-то злится на меня
|
| Irgendwas in meiner Tasche was mir vorher nicht gehörte
| Что-то в моем кармане, что раньше мне не принадлежало
|
| Ein voller Raum und irgendwie überforder ich die Hälfte
| Полная комната, и как-то я переполняю ее половину
|
| Denn ich pöbel ohne Grund, nur für meine Unterhaltung
| Потому что я сброд без причины, просто для моего развлечения
|
| Mit irgendwelchen Kekis führ' ich keine Unterhaltung
| У меня нет диалога с файлами cookie
|
| Und Dikka wenn du Geld hast lass ein springen
| И Дикка, если у тебя есть деньги, пусть прыгает
|
| Aber quatsch mich nicht voll, deine Eltern sind Touristen
| Но не ври мне, твои родители туристы
|
| Deine Eltern sind Touristen, Deine Eltern sind Touristen
| Твои родители туристы, твои родители туристы
|
| Du Tourisohn lass ein springen (springen) und wir springen (springen)
| Ты, сын туриста, давай прыгай (прыгай), и мы прыгаем (прыгаем)
|
| Lass ein springen (springen) und wir springen (springen)
| Сделайте прыжок (прыжок), и мы прыгнем (прыжок)
|
| Lass ein springen (springen) und wir springen (springen) | Сделайте прыжок (прыжок), и мы прыгнем (прыжок) |
| Aber quatsch mich nicht voll, deine Eltern sind Touristen!
| Но не морочьте мне голову, ваши родители туристы!
|
| Ich komm auf deine Vernissage, nur für das Essen vom Buffet
| Я приду к вам на вернисаж только на фуршет
|
| Brüll in die Runde: selten sowas hässliches gesehn und geh'
| Накричать на группу: редко увидишь что-то настолько уродливое и иди
|
| Heutzutage darf sich jede Scheiße Kunst oder Musik nenn'
| В наше время любое дерьмо можно назвать искусством или музыкой
|
| Wie viele studierende reiche Punzen durch Berlin renn'
| Сколько студенческих богатых монет проходит через Берлин
|
| Und jede denkt sie ist besonders innovativ
| И все думают, что они особенно новаторские
|
| Besonders die, die pseudo politisch aktiv
| Особенно тех, кто псевдополитически активен.
|
| Auf Krampf immer die Dinge anders machen als sonst jeder
| Всегда делать что-то не так, как все остальные в судорогах
|
| Und in eurer scheiß WG ist dann alles von Ikea
| А в твоей дерьмовой коммуналке все из Икеи
|
| Lass mich raten, ihr hattet mich schon abgestempelt
| Дайте угадаю, вы, ребята, уже навесили на меня ярлык
|
| Irgend so ein Straßenbengel und dann hab ich Argumente
| Какой-то уличный мальчишка, а потом у меня аргументы
|
| Doch ich will euch nicht enttäuschen und wer meinem Ruf gerecht
| Но я не хочу разочаровывать вас и тех, кто соответствует моей репутации
|
| Gib mir jetzt dein ganzes Geld ist auch für einen guten Zweck
| Теперь отдай мне все свои деньги тоже на благое дело
|
| Du Tourisohn, ich mache Party auf deinem Grab
| Ты турист, сын, я веселюсь на твоей могиле
|
| Geh noch einmal in 'ne Cocktailbar
| Снова пойти в коктейль-бар
|
| Aber das hier ist nicht deine Stadt
| Но это не твой город
|
| Du Tourisohn, ich mache Party auf deinem Grab
| Ты турист, сын, я веселюсь на твоей могиле
|
| Versuch noch einmal im Hotel zu wohn'
| Попробуйте еще раз остановиться в отеле
|
| Und verpiss dich aus meiner Stadt! | И убирайся к черту из моего города! |