Перевод текста песни Bernstein - PTK

Bernstein - PTK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bernstein , исполнителя -PTK
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.04.2013
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Bernstein (оригинал)Bernstein (перевод)
Ein zu warmer Raum, stickig und schlechte Luft, dann schwarz vor Augen und Комната, в которой слишком тепло, душно и с плохим воздухом, затем затемняется и
stechen in der Brust укол в грудь
Pfeifen im Ohr, schwindelig, den Halt hab ich verlor’n Свист в ушах, кружится голова, я потерял равновесие
Tunnelblick, dann umgekippt und ich weiß nicht warum Туннельное зрение, затем упало, и я не знаю, почему
Die ganze Klasse um mich rum, einer meiner besten Freunde schlägt mich, Весь класс вокруг меня, один из моих лучших друзей бьет меня
damit ich zu mir komm чтобы я мог прийти в себя
Und ich weiß nicht was los ist, Notarzt, ab ins Urban И я не знаю, что происходит, врач скорой помощи, в город
Aber keine Diagnose Но без диагноза
Weißt du wie das ist, wenn sie sagen du seist kerngesund und du fühlst dich Знаешь, как это бывает, когда говорят, что ты совершенно здоров, а ты чувствуешь себя
aber so als ob du gleich sterben musst? но как будто ты собираешься умереть?
Die Schmerzen in mei’m Herz und in mei’m Kopf blieben Monate Боль в сердце и в голове длилась месяцами
Solange bis sowas sogar schon zur Gewohnheit wird Пока это не войдет в привычку
Jeder Bluttest, jede Röhre in der ich lag, jeder Ultraschall und jeder scheiß Каждый анализ крови, каждая пробирка, которую я кладу, каждое УЗИ и всякое дерьмо
Röntgenstrahl Рентгеновский
Jedes EKG, wirklich jedes Gerät, nix scannt deine Seele und wie es dir geht! Каждая ЭКГ, действительно каждый прибор, ничто не сканирует вашу душу и то, как вы себя чувствуете!
(nix scannt deine seele und wie es dir geht) (Ничто не сканирует вашу душу и то, как вы)
Meine Werte waren weitestgehend normal, ich war bei jedem scheiß Arzt, Мои уровни были в основном нормальными, я был у каждого гребаного врача.
für jedes einzelne Organ для каждого отдельного органа
Ich bin doch nicht geistig behindert, dass ich auf einmal so’n Knick hab' Я не умственно отсталый, что у меня вдруг такой излом
Auf der Couch lieg' von irgend einem Spinner, der mir sagt dass meine KindheitЛежу на диване от какого-то чудака, который говорит мне, что мое детство
nicht ganz optimal lief не работал оптимально
Doch Vergangenheit ändert sich auch nicht, trotz Therapie! Но и прошлое не меняется, несмотря на терапию!
Gib mir lieber Medizin die ne Wirkung hat, hat er nicht, also bin ich nie Лучше дайте мне лекарство, которое имеет эффект, у него его нет, поэтому я никогда не
wieder hingegang'! пошел снова!
Irgendwann hat’s Klick gemacht, wenn alle sagen dass sie mir nich' helfen könn' В какой-то момент это щелкнуло, когда все сказали, что не могут мне помочь
Bleibt nur übrig dass nur ich es kann! Остается только то, что только я могу это сделать!
Ich wollt’s nicht wahr haben, dass Gedanken krank machen, doch als ich mich Я не хотел признавать, что от мыслей тебя тошнит, но когда я
dafür ausgelacht hab konnt' ich’s abschalten Я смеялся над этим, поэтому я мог выключить его
Lächerlich, was für'n Film in mei’m Kopf lief, ich musste lernen wenn ich’s Смешно, что за фильм крутился у меня в голове, я должен был узнать, когда я это сделал
will, dann stoppt’s hier тогда он останавливается здесь
Also klebte ich ein Pflaster auf die Seele, press den Hass aus meiner Kehle und Так что я наложил на душу пластырь, выдавил ненависть из горла и
verlasse diese Leere оставь эту пустоту
(Press den Hass aus meiner Kehle und verlasse diese Lehre) (Выдавите ненависть из моего горла и оставьте это учение)
Hier muss irgendetwas verkehrt sein Что-то здесь не так
Mein Gedächtnis war schmerzfrei Моя память была безболезненной
Meine Weste war perlweiß Мой жилет был жемчужно-белым
Jetzt ist sie befleckt und nicht mehr rein Теперь она осквернена и больше не чиста
Man erkennt es mit der Zeit Вы узнаете это со временем
Nur ich selbst bin mein Erzfeind Только я сам себе заклятый враг
Ich will weg von mir sehr weit aber bin gefangen wie Insekten im Bernstein Я хочу уйти подальше от себя, но я в ловушке, как насекомые в янтаре
Und du kannst nicht jede Narbe sehen, sondern immer nur die wenige von den' ichИ ты не видишь каждый шрам, только те немногие, что есть у меня.
was erzähl' что скажи
Komm mir lieber nicht so nah, mein Innenleben ist nicht schön Не подходи ко мне слишком близко, моя внутренняя жизнь некрасива.
Ich wollte raus aus meiner Haut, denn ich halt' es da nicht aus Я хотел выбраться из своей кожи, потому что я не могу этого выносить
Denn du kannst nicht jede Narbe sehen, sondern immer nur die wenige von den' Потому что вы не можете видеть каждый шрам, а только некоторые из них.
ich was erzähl' я что-то говорю
Also frag mich lieber nicht, du willst nicht wissen wie’s mir geht Так что не спрашивай меня, ты не хочешь знать, как у меня дела
Meine Gedanken sind ein Labyrinth in dem ich mich verlauf' Мои мысли - лабиринт, в котором я теряюсь.
Und du kannst nicht jede Narbe sehen, sondern immer nur die wenige von den' ich И ты не видишь каждый шрам, только те немногие, что есть у меня.
was erzähl' что скажи
Komm mir lieber nicht so nah, mein Innenleben ist nicht schön Не подходи ко мне слишком близко, моя внутренняя жизнь некрасива.
Ich wollte raus aus meiner Haut, denn ich halt' es da nicht aus Я хотел выбраться из своей кожи, потому что я не могу этого выносить
Denn du kannst nicht jede Narbe sehen, sondern immer nur die wenige von den' Потому что вы не можете видеть каждый шрам, а только некоторые из них.
ich was erzähl' я что-то говорю
Also frag mich lieber nicht, du willst nicht wissen wie’s mir geht Так что не спрашивай меня, ты не хочешь знать, как у меня дела
Meine Gedanken sind ein Labyrinth in dem ich mich verlauf'Мои мысли - лабиринт, в котором я теряюсь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: