| Просыпайтесь в знакомой обстановке
|
| Все номера в отеле примерно одинаковые
|
| Хотя номер комнаты может измениться
|
| Взгляните на все, что находится в пламени зажигалки
|
| Всегда есть окно, но это меняет вид
|
| Предоставление подсказки к ответу, который должен
|
| Где мы можем быть и куда мы можем идти
|
| Там нет постоянного адреса, но фургон
|
| Белый, как пригород, когда ты ловишь его отражение в витринах магазинов
|
| Поскольку мы движемся в любом направлении
|
| Так что прижмитесь головой к окну
|
| Посмотрите снаружи на пустоту
|
| Расскажи анекдот, помочись, сфотографируй каждую милю
|
| Закрой дверь и запусти двигатель, потому что это ненадолго
|
| Расскажи анекдот, помочись, сфотографируй каждую милю
|
| Заведи фургон, закрой дверь, «айва, это ненадолго»
|
| Климат сдирает с себя кожу, раздевается на обочине дороги
|
| Общайтесь в союзе между неудачей и надеждой
|
| Сплетите линию шоссе, чтобы сшить юбку на земле
|
| Поверните и поверните, чтобы рассказать историю, как ваша ладонь
|
| Размышляйте, благоговейте и удивляйтесь, продолжайте смотреть на небо
|
| Удивляйтесь, трепещите и размышляйте в мгновение ока
|
| Климат сдирает с себя кожу, раздевается на обочине дороги
|
| Общайтесь в союзе между неудачей и надеждой
|
| Превратите нашу слабость в
|
| Превратите нашу слепоту в
|
| Превратите наши вопросы в очевидные ответы
|
| Превратите нашу слабость в силу (продолжайте смотреть в небо)
|
| Превратите нашу слепоту в зрение (в мгновение ока)
|
| Превратите наши вопросы в ответы, столь же очевидные, как лунный свет в темноте,
|
| самая темная ночь |