Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moonlight, исполнителя - Protest The Hero. Песня из альбома Scurrilous, в жанре Прогрессив-метал
Дата выпуска: 31.12.2010
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Underground Operations
Язык песни: Английский
Moonlight(оригинал) |
Yawn awake in familiar surroundings |
All hotel rooms are pretty much the same |
Though the room number might change |
Catch a glimpse of everything within the lighter’s flame |
There’s always a window but so changes the view |
Affording a clue to the answer that’s owing |
Where we might be and where we might be going |
There’s no fixed address but the van |
White as a suburb as you catch its reflection in store windows |
As we’re headed in any direction |
So press your head against the window |
Look outside at emptiness |
Tell a joke, take a piss, take a picture at every mile |
Lock the door and start the engine, 'cause it’s gonna be awhile |
Tell a joke, take a piss, take a picture at every mile |
Start the van, close the door, «quince, it’s gonna be awhile» |
The climates flay themselves, undress themselves at the side of the road |
Commune at the union between failure and hope |
Weave a highway line to stitch a skirt out on the land |
Twist and turn to tell a story like the palm of your hand |
Ponder, awe, and wonder, keep watching the skies |
Wonder, awe, and ponder, in the blink of an eye |
The climates flay themselves, undress themselves at the side of the road |
Commune at the union between failure and hope |
Turn our weakness into |
Turn our blindness into |
Turn our questions into answers as obvious |
Turn our weakness into might (keep watching the skies) |
Turn our blindness into the sight (in the blink of an eye) |
Turn our questions into answers just as obvious as moonlight in the darkest, |
darkest night |
Лунный свет(перевод) |
Просыпайтесь в знакомой обстановке |
Все номера в отеле примерно одинаковые |
Хотя номер комнаты может измениться |
Взгляните на все, что находится в пламени зажигалки |
Всегда есть окно, но это меняет вид |
Предоставление подсказки к ответу, который должен |
Где мы можем быть и куда мы можем идти |
Там нет постоянного адреса, но фургон |
Белый, как пригород, когда ты ловишь его отражение в витринах магазинов |
Поскольку мы движемся в любом направлении |
Так что прижмитесь головой к окну |
Посмотрите снаружи на пустоту |
Расскажи анекдот, помочись, сфотографируй каждую милю |
Закрой дверь и запусти двигатель, потому что это ненадолго |
Расскажи анекдот, помочись, сфотографируй каждую милю |
Заведи фургон, закрой дверь, «айва, это ненадолго» |
Климат сдирает с себя кожу, раздевается на обочине дороги |
Общайтесь в союзе между неудачей и надеждой |
Сплетите линию шоссе, чтобы сшить юбку на земле |
Поверните и поверните, чтобы рассказать историю, как ваша ладонь |
Размышляйте, благоговейте и удивляйтесь, продолжайте смотреть на небо |
Удивляйтесь, трепещите и размышляйте в мгновение ока |
Климат сдирает с себя кожу, раздевается на обочине дороги |
Общайтесь в союзе между неудачей и надеждой |
Превратите нашу слабость в |
Превратите нашу слепоту в |
Превратите наши вопросы в очевидные ответы |
Превратите нашу слабость в силу (продолжайте смотреть в небо) |
Превратите нашу слепоту в зрение (в мгновение ока) |
Превратите наши вопросы в ответы, столь же очевидные, как лунный свет в темноте, |
самая темная ночь |