| Enemies of the khanate | Враги ханства |
| Strung on hooks like pigs to slaughter | Повешены на крюки, как забитые свиньи. |
| Heads will roll | Головы полетят, |
| Heads will roll, and throats will be slit | Головы полетят, горла будут перерезаны. |
| And blood will flow like springs of water | Кровь будет литься, как вода из источника, |
| Heads will roll | Полетят головы. |
| - | - |
| To the rivers red, across the ochre steppe | К Ред-Риверу через пустыню цвета охры |
| - | - |
| A thousand fathers killed, a thousand virgin daughters spread | Тысячи отцов убиты, тысячи девственных дочерей распотрошены |
| With swords still wet, with swords still wet | Мечами, всё ещё сырыми, мечами, всё ещё сырыми |
| With the blood of their dead. | От крови мёртвых. |
| - | - |
| Nurjan is upon us, he kills in silence after prayers | Нуржан снисходит на нас, он убивает в послемолитвенной тишине, |
| Genghis Khan is upon us, he slays his betrayers | Чингисхан снисходит на нас, убивая своих предателей, |
| Genghis Khan is upon us, he slays his betrayers | Чингисхан снисходит на нас, убивая своих предателей. |
| - | - |
| Thus now the fools of God will guard the city of our birth | Пока блаженные будут охранять город нашего рождения, |
| Hold an ear to the ground to hear the sound of clamoring | Приставьте уши к земле, услышьте шум |
| And horses stammering as their gallop meets the earth | И топот копыт лошадей, когда земля встречает их галоп. |
| - | - |
| A thousand fathers killed, a thousand virgin daughters spread | Тысячи отцов убиты, тысячи девственных дочерей распотрошены |
| With swords still wet, with swords still wet | Мечами, всё ещё сырыми, мечами, всё ещё сырыми |
| With the blood of their dead. | От крови мёртвых. |
| [x2] | [x2] |
| - | - |
| Tomorrow | Завтра |
| Tomorrow they will find us, hide the children free of sin | Завтра они найдут нас, спрячьте детей, свободных от греха. |
| We will meet their blades by morning protected only by our skin | К утру, защищенные лишь нашей кожей, мы встретим их клинки, |
| Tomorrow we will find them, seek the youngest of their kin | Завтра мы найдём их, ищите самого младшего из их рода, |
| We will meet them with our fury, | Мы встретим их с яростью, |
| We will crush them all like vermin | Мы сокрушим их, как паразитов, |
| We will crush them all like vermin | Мы сокрушим их, как паразитов. |
| - | - |