Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Plateful of Our Dead , исполнителя - Protest The Hero. Дата выпуска: 03.04.2006
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Plateful of Our Dead , исполнителя - Protest The Hero. A Plateful of Our Dead(оригинал) | 
| Don’t ever ask us to define our morals | 
| Sometimes when fundamentals meet teenage heartbreak | 
| Some of us are all of us; | 
| half-selves that love whole hopes | 
| And hara-kiri heartbreak | 
| There’s almost nothing worse than never being real | 
| Strained voices crying wolf when nobody can hear | 
| If I had a gun, I’d pump your ethics full of lead | 
| If I believed in meat, I’d eat a plateful of our dead | 
| There’s merit in construction when it’s done with your own hands | 
| There’s beauty in destruction, a resurrection, another chance | 
| There’s a you and I in union but just an I in my beliefs | 
| There’s a crashing plane with a banner that reads everyone’s naïve | 
| The only proof that I have that we shot and killed this horse | 
| Is the sounds of whips on flesh and a bleeding heart remorse | 
| The only proof that I have that we shot and killed this horse | 
| And a bleeding heart remorse | 
| When I’m In this state of reflection, and you hand me whips | 
| And two by fours I could never bring them down and beat the same horse as before | 
| I’d rather kill a stupid flower and spread its seeds around | 
| Until a garden with our bullet-laden morals will be found | 
| I’d rather kill a stupid flower and spread its seeds around | 
| Until a garden with our bullet-laden morals will be found | 
| Will be found | 
Тарелка наших Мертвых(перевод) | 
| Никогда не просите нас определять нашу мораль | 
| Иногда, когда основы встречаются с подростковым горем | 
| Некоторые из нас — это все мы; | 
| полу-я, которые любят целые надежды | 
| И харакири разбитое сердце | 
| Нет почти ничего хуже, чем никогда не быть настоящим | 
| Напряженные голоса плачут волком, когда никто не слышит | 
| Если бы у меня был пистолет, я бы накачал твою этику свинцом | 
| Если бы я верил в мясо, я бы съел тарелку наших мертвецов | 
| Есть смысл в строительстве, когда оно делается своими руками | 
| В разрушении есть красота, в воскресении, еще один шанс | 
| Есть ты и я в союзе, но только я в своих убеждениях | 
| Там падает самолет с баннером, который читается всеми наивно | 
| Единственное доказательство, которое у меня есть, что мы застрелили эту лошадь | 
| Звуки кнутов по плоти и раскаяние кровоточащего сердца | 
| Единственное доказательство, которое у меня есть, что мы застрелили эту лошадь | 
| И кровоточащее сердце раскаяние | 
| Когда я нахожусь в этом состоянии размышлений, и ты даешь мне кнуты | 
| И два на четыре я никогда не мог их сбить и победить ту же лошадь, что и раньше | 
| Я лучше убью глупый цветок и разложу его семена | 
| Пока не будет найден сад с нашей пуленепробиваемой моралью | 
| Я лучше убью глупый цветок и разложу его семена | 
| Пока не будет найден сад с нашей пуленепробиваемой моралью | 
| Будет найдено | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Bloodmeat | 2013 | 
| Sequoia Throne | 2013 | 
| The Dissentience | 2013 | 
| Blindfolds Aside | 2013 | 
| C'est la Vie | 2013 | 
| Hair-trigger | 2013 | 
| Heretics & Killers | 2013 | 
| Divinity Within | 2006 | 
| Without Prejudice | 2012 | 
| Clarity | 2012 | 
| Mist | 2012 | 
| Sex Tapes | 2010 | 
| No Stars Over Bethlehem | 2013 | 
| From the Sky | 2020 | 
| Yellow Teeth | 2012 | 
| Bone Marrow | 2008 | 
| Palms Read | 2013 | 
| Plato's Tripartite | 2012 | 
| Turn Soonest to the Sea | 2013 | 
| Drumhead Trial | 2012 |