
Дата выпуска: 14.02.1994
Язык песни: Английский
Anti-Manifesto(оригинал) |
Dance and laugh and play |
Ignore the message we convey |
It seems we’re only here to entertain |
A rebellion cut-to-fit |
I refuse to be the soundtrack to it |
While we entertain we’re still knee-deep in shit |
There’s something wrong inside |
We’ve played it safe, enjoyed the ride |
You won’t like this but I’ve something to confide: |
We strive for something more |
Than a faded sticker on a skateboard |
Now we’ve rained on your parade and we’re out the door |
And I don’t even care any fucking more |
Witness this pair in accomplice |
Witness a pair: lethargic, unconscious |
No brows furrowed in question |
Complacent, completing their tasks |
No questions asked |
Consider this critic a cretin |
Just resting on laurels completely invented |
Word acrobatics performed with both harness and net |
I am so full of shit |
But I will remain until this self-awareness fades |
Until I defeat the purpose of this soapbox |
That you made |
That you made |
Hope, perseverance, a vision (some doubt) |
Green ink, a two-six, a bad case of big-mouth |
A sum of our parts and I’ve never laughed harder |
A song in our hearts and I’ve never laughed harder |
It don’t really matter 'cuz nothing’s ever felt as right as this |
By the way, I stole this riff |
Dance and laugh and play |
Ignore the message we convey |
It seems we’re only here to entertain |
A rebellion cut-to-fit |
I refuse to be the soundtrack to it |
While we entertain we’re still knee-deep in shit |
And we’re so full of it |
Анти-Манифест(перевод) |
Танцуй, смейся и играй |
Игнорировать сообщение, которое мы передаем |
Кажется, мы здесь только для того, чтобы развлекать |
Восстание, вырезанное по размеру |
Я отказываюсь быть саундтреком к нему |
Пока мы развлекаемся, мы все еще по колено в дерьме |
Что-то не так внутри |
Мы играли осторожно, наслаждались поездкой |
Вам это не понравится, но у меня есть кое-что, чтобы довериться: |
Мы стремимся к чему-то большему |
Чем выцветшая наклейка на скейтборде |
Теперь мы пролили дождь на ваш парад, и мы вышли за дверь |
И мне все равно, черт возьми, больше |
Свидетель этой пары в сообщнике |
Свидетель пара: вялый, без сознания |
Не нахмурив бровей в вопросе |
Самодовольные, выполняющие свои задачи |
Никаких вопросов не было задано |
Считай этого критика кретином |
Просто почивать на лаврах полностью изобретено |
Словесная акробатика, выполняемая как с упряжью, так и с сеткой |
Я так полон дерьма |
Но я останусь, пока это самосознание не исчезнет |
Пока я не превзойду цель этой мыльницы |
Что ты сделал |
Что ты сделал |
Надежда, настойчивость, видение (некоторые сомнения) |
Зеленые чернила, два-шесть, тяжелый случай болтливости |
Сумма наших частей, и я никогда не смеялся сильнее |
Песня в наших сердцах, и я никогда не смеялся сильнее |
Это на самом деле не имеет значения, потому что ничто никогда не казалось таким правильным, как это |
Кстати, я украл этот рифф |
Танцуй, смейся и играй |
Игнорировать сообщение, которое мы передаем |
Кажется, мы здесь только для того, чтобы развлекать |
Восстание, вырезанное по размеру |
Я отказываюсь быть саундтреком к нему |
Пока мы развлекаемся, мы все еще по колено в дерьме |
И мы так полны этого |
Название | Год |
---|---|
Dear Coach's Corner | 2010 |
Back to the Motor League | 2021 |
Today's Empires, Tomorrow's Ashes | 2021 |
Natural Disasters | 2021 |
Fuck the Border | 2021 |
Albright Monument, Baghdad | 2021 |
Purina Hall of Fame | 2021 |
Without Love | 2010 |
With Friends Like These Who the Fuck Needs Cointelpro? | 2021 |
Less Talk, More Rock | 2000 |
New Homes for Idle Hands | 2021 |
Bullshit Politicians | 2021 |
March of the Crabs | 2021 |
A People's History Of The World | 2000 |
Anchorless | 2000 |
Nailing Descartes to the Wall | 2002 |
Gifts | 2000 |
I Was A Pre-Teen McCarthyist | 2000 |
Refusing To Be A Man | 2000 |
Ordinary People Do Fucked-Up Things When Fucked-Up Things Become Ordinary | 2021 |