Перевод текста песни Vozes Na Sala De Estar - Projota

Vozes Na Sala De Estar - Projota
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vozes Na Sala De Estar , исполнителя -Projota
Песня из альбома: Foco, Força E Fé
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:EMI Records Brasil

Выберите на какой язык перевести:

Vozes Na Sala De Estar (оригинал)Голоса В Гостиной (перевод)
Eu sangro por mais que você não perceba Я истекаю кровью, даже если ты этого не осознаешь
Mais que não receba meu amor da forma que eu posso te dar Больше, чем ты не получаешь мою любовь так, как я могу дать тебе
Ainda assim escrevo e sei que não te devo nada Тем не менее я пишу и знаю, что ничего тебе не должен
Mas devo fazer alguma coisa pra isso mudar Но я должен сделать что-то, чтобы изменить это
Essa poderia ser uma musica de amor Это может быть песня о любви
Mas o ódio é inevitável pra quem tem medo de amar Но ненависть неизбежна для тех, кто боится любить
E eu me entrego quando canto, tanto pranto já secou И я сдаюсь, когда пою, столько слез иссякло
No entanto me levanto e janto esses otários lá Тем не менее, я встаю и обедаю с этими лохами там
Dá um teco, só um teco, eles diziam pra eu tentar Дай мне прикосновение, только прикосновение, они сказали мне попробовать
Escapei pelas beiradas nada pode me parar Я бежал по краям, меня ничто не остановит
Conheci um conhecido que diz que me conhecia Я встретил знакомого, который говорит, что знал меня
Que eu mudei só pelo fato de eu querer movimentar Что я изменился только потому, что хотел двигаться
Mas o louco é que eu sempre fiz jus, sempre carreguei Но безумие в том, что я всегда жил до этого, я всегда носил
Minha cruz, poucos 'tavam lá pra me ajudar (ninguém) Мой крест, немногие были рядом, чтобы помочь мне (никто)
Tipo quando cortavam minha luz todo mês depender do Sus Например, когда они отключают мне электричество каждый месяц в зависимости от Суса.
Pra ver por dois anos minha mãe piscar eu já tive de tudo Чтобы увидеть, как моя мать моргает два года, у меня было все
Tudo menos medo esse é o segredo deste cedo fui treinado pra lutar Все, кроме страха, это секрет, который так рано меня учили сражаться
Quando Deus tirou meu chão que decepção Когда Бог взял мой этаж, какое разочарование
Levei anos pra ter a noção de que era pra me preparar Мне потребовались годы, чтобы понять, что я должен был подготовить
Agora pega suas coisas e saia daqui, eu não posso permitir А теперь собирай свои вещи и убирайся отсюда, я не могу этого допустить.
Que entre na minha casa, me insultar Войди в мой дом, оскорбив меня
Todas vezes parei pra te ouvir, e te ouvi Каждый раз, когда я останавливался, чтобы послушать тебя, и я слышал тебя
Muito tempo eu sofri pra ver sempre você me atacar Я долго страдал, видя, как ты нападаешь на меня.
'Tá vendo aquela ponte lá monumento exótico «Посмотрите на тот мост, экзотический памятник
Desse mundo caótico um dia eu vou pular, e quando isso acontecer Однажды я выпрыгну из этого хаотического мира, и когда это произойдет
Você vai me dizer que eu faço falta pra você Ты скажешь мне, что я скучаю по тебе
Mas eu já não vou poder te escutar Но я больше не смогу тебя слышать
Ouço vozes na sala de estar sei que tem intrusos lá Я слышу голоса в гостиной Я знаю, что там незваные гости
Cheiro da maldade empesteando meu sofá Запах зла вонял мой диван
Eu desço a escada sem saber o que virá Я спускаюсь по лестнице, не зная, что будет
Lá 'tá você se preparando pra me matar Вот ты готовишься меня убить
Ouço vozes na sala de estar sei que tem intrusos lá Я слышу голоса в гостиной Я знаю, что там незваные гости
Cheiro da maldade empesteando meu sofá Запах зла вонял мой диван
Eu desço a escada sem saber o que virá Я спускаюсь по лестнице, не зная, что будет
Lá 'tá você se preparando pra me matar Вот ты готовишься меня убить
Lembra daquele dia só nós dois, os problemas pra depois Помни тот день только мы вдвоем, проблемы на потом
Dá saudade até doí só de lembrar, agora por um momento Даже больно просто вспоминать, сейчас на мгновение
Não segui seu rumo mesmo sem perder meu prumo você já Я не пошел по твоему пути, даже не потеряв отвес уже
Pensando em se vingar, a gente é criança e tem muito Думая о мести, мы дети и у нас много
Pra aprender, muito pra crescer, nossa relação vai afundar Учиться, многому расти, наши отношения утонут
Eu preciso de você, mas não consigo entender como eu vou Ты мне нужен, но я не могу понять, как я иду
Viver se eu fizer tudo que você mandar Живи, если я буду делать все, что ты говоришь
Eu não posso ser refém de ninguém, nem de mim nem de você Я не могу быть заложником ни у кого, ни у меня, ни у вас
Tenho um objetivo pra alcançar у меня есть цель достичь
Quanto tempo a gente tem pra ser alguém Как долго мы должны быть кем-то
Vou de zero a cem a festa já começou e eu não 'to lá Я иду от нуля до ста, вечеринка уже началась, а меня там нет
Minha mãe foi escritora, foi atriz, cantora, foi compositora Моя мать была писательницей, актрисой, певицей, автором песен.
Mas o mundo não deixou continuar, e se esse era seu sonho Но мир не дал этому продолжаться, и если это была твоя мечта
Quando componho eu sinto que através de mim hoje ela pode falar Когда я сочиняю, я чувствую, что сегодня через меня она может говорить
Um dia eu vou te ver na porta do bar, vai bater saudade Однажды я увижу тебя у дверей бара, ты будешь скучать по мне.
Mas você não vai vir me cumprimentar, juro que ali vou sofrer Но ты не придешь меня встречать, клянусь, я буду страдать там
Vai doer, mas eu vou compreender Будет больно, но я пойму
Que a nossa historia tinha hora pra acabar Что наша история успела закончиться
Então Deus que te abençoe seja feliz Так что дай Бог тебе счастья
Saiba que em tudo que fiz nunca quis te decepcionar Знай, что во всем, что я делал, я никогда не хотел тебя разочаровывать.
Mas se a vida é assim enfim, pra nós isso é o fim Но если жизнь все равно такая, для нас это конец
Jogue a culpa em mim, pois nunca vou te culpar Вини в этом меня, потому что я никогда не буду винить тебя
Ouço vozes na sala de estar sei que tem intrusos lá Я слышу голоса в гостиной Я знаю, что там незваные гости
Cheiro da maldade empesteando meu sofá Запах зла вонял мой диван
Eu desço a escada sem saber o que virá Я спускаюсь по лестнице, не зная, что будет
Lá 'tá você se preparando pra me matar Вот ты готовишься меня убить
Ouço vozes na sala de estar sei que tem intrusos lá Я слышу голоса в гостиной Я знаю, что там незваные гости
Cheiro da maldade empesteando meu sofá Запах зла вонял мой диван
Eu desço a escada sem saber o que virá Я спускаюсь по лестнице, не зная, что будет
Lá 'tá você se preparando pra me matarВот ты готовишься меня убить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: