Перевод текста песни Faz Parte - Projota, Anitta

Faz Parte - Projota, Anitta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Faz Parte , исполнителя -Projota
Песня из альбома: 3Fs
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.05.2016
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:EMI Records Brasil

Выберите на какой язык перевести:

Faz Parte (оригинал)Часть (перевод)
Faz parte sentir saudade Это часть того, что я скучаю по тебе
Faz parte sentir saudade Это часть того, что я скучаю по тебе
Faz parte sentir saudade de você Это часть того, что я скучаю по тебе
Lembra quando eu te ligava?Помнишь, когда я звонил тебе?
Mandava mensagem отправил сообщение
E te convidava pra fazer uma viagem И пригласил вас в путешествие
Só que eu não tinha nada, só tinha coragem Только у меня ничего не было, у меня была только смелость
E a gente se encontrava e namorava na laje И мы встречались и встречались на плите
Eu te contava o que eu penso, minha neurose com o mundo Я сказал вам, что я думаю, мой невроз с миром
Que eu tinha no peito um coração vagabundo Что у меня было блуждающее сердце в груди
Eu te pegava de jeito Я справился с тобой
Te causava um efeito até seu olho virar, virar, virar Это вызвало у вас эффект, пока ваш глаз не повернулся, не повернулся, не повернулся
Um dia desses eu te levo pra jantar На днях я приглашу тебя на ужин
Só te libero no outro dia de manhã Я отпущу тебя только на днях утром
Minha vivência de rua te faz pirar Мой уличный опыт сводит тебя с ума
Desde o orkut eu sou seu fã Поскольку orkut я ваш поклонник
Você é tão insuportável ты такой невыносимый
Insuportavelmente imprevisível невыносимо непредсказуемый
Incrivelmente incrível Невероятно невероятно
Improvável, impossível маловероятно, невозможно
Inevitavelmente indefinível Неизбежно неопределимое
Incontrolavelmente irresistível неудержимо непреодолимый
Faz parte sentir saudade Это часть того, что я скучаю по тебе
Faz parte sentir saudade Это часть того, что я скучаю по тебе
Faz parte sentir saudade de você Это часть того, что я скучаю по тебе
O que acontece é que hoje pouca gente presta Что происходит, так это то, что сегодня мало кто платит
Então ficar sozinho é tudo que nos resta Итак, одиночество - это все, что нам осталось
Eu vou me jogar, me embebedar pelas festas Я буду играть, напиваться на вечеринках
Postar no instagram tudo que você detesta Публикуйте все, что вы ненавидите, в Instagram
Que em 2016, meu, cê viu?Это в 2016 году, чувак, ты это видел?
Não sou só eu это не только я
É geral.Это общее.
Já é natural, o mundo se perdeu Это уже естественно, мир потерян
Ninguém se apega, só se pega Никто не цепляется, только цепляется
Todo mundo louco все сумасшедшие
Ah, que saudade que eu sinto de 90 e pouco О, как я скучаю по 90 с небольшим
Bota o seu moletom rasgado e vem correndo pra cá Надевай свою рваную толстовку и бегом сюда
Sei que o mundo tá complicado então vamos descomplicar Я знаю, что мир сложен, поэтому давайте не усложним его.
Vamo lá mostrar pra esse povo qual o jeito certo de amar Давайте покажем этим людям, как правильно любить
Minha mão grudada na sua e não grudada no celular Моя рука приклеена к твоей, а не к телефону
Sei que é tenso de acreditar Я знаю, что трудно поверить
Sei que ninguém mais dá valor Я знаю, что никто другой не ценит
Mas a gente é de um tempo Но мы из времени
Onde ainda era certo se entregar por amor Где еще было правильно сдаться ради любви
Peço mais amor, mais amor, por favor! Я прошу больше любви, больше любви, пожалуйста!
Ai que saudade de você debaixo do meu cobertor О, я скучаю по тебе под моим одеялом
Faz parte sentir saudade Это часть того, что я скучаю по тебе
Faz parte sentir saudade Это часть того, что я скучаю по тебе
Faz parte sentir saudade de você Это часть того, что я скучаю по тебе
Passo a noite em claro pensando em te ligar Я провожу светлую ночь, думая о том, чтобы позвонить тебе
Pego o telefone sem saber o que dizer Я беру трубку, не зная, что сказать
Volto pra minha cama e deixo o tempo passar Я возвращаюсь в свою постель и пропускаю время
Um dia a gente se vê Однажды мы увидимся
Ô, na, na, na, na, na, na, na, na О, на, на, на, на, на, на, на, на
Ô, na, na, na, na, na, na, na, na О, на, на, на, на, на, на, на, на
Um dia a gente se vêОднажды мы увидимся
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: