| Me abraça e vem pra baixo do meu edredom
| Обними меня и зайди ко мне под одеяло
|
| Quando a gente se interage, nasce um novo som
| Когда мы взаимодействуем, рождается новый звук
|
| Tempo é curto, tenho uns corres para resolver
| Времени мало, мне нужно решить некоторые вопросы
|
| Meu bem, eu vou embora quando amanhecer
| Детка, я ухожу на рассвете
|
| Essa vida que eu levo tem que se arriscar
| Эта жизнь, которую я веду, должна рискнуть
|
| Eu não quero que ela possa vir te machucar
| Я не хочу, чтобы она могла причинить тебе боль
|
| Preciso terminar o que eu comecei
| Мне нужно закончить то, что я начал
|
| Por isso vou embora antes das seis
| Вот почему я ухожу до шести
|
| Ela me chama de Obama safado, eu chamo ela de Michelle
| Она называет Обаму ублюдком, я зову ее Мишель
|
| Cada encontro uma nova trama, assim que a gente se diverte
| Каждая встреча с новым сюжетом, так что нам весело
|
| E eu tô parecendo meus 15 arrastando as gata no portão da escola
| А я выгляжу как свои 15 лет таскаю кота у школьных ворот
|
| Ela parece minha ex implorando para que eu não vá embora
| Она похожа на мою бывшую, умоляющую меня не уходить
|
| Seu negro é um alvo e um alvo não pode se distrair
| Ваш черный — цель, а цель нельзя отвлечь
|
| Seu negro traz risco e o risco pertence somente a mim
| Ваш черный человек несет риск, и риск принадлежит только мне
|
| Essa gata é avançada, meus inimigo não pode por nada
| Этот кот продвинутый, мои враги ничего не могут с этим поделать
|
| Imaginar que você é meu calcanhar de Aquiles nessas madrugada
| Представляя, что ты моя ахиллесова пята на рассвете
|
| Imagina nós em fuga, ela diz: «não pega nada»
| Представь нас в бегах, она говорит: «ничего не ловит»
|
| «Quem é mais psicopata?», ela começa a dar risada
| «Кто более психопат?», — начинает она смеяться.
|
| Seu gemido é meu vício, mas eu vou partir bem antes das seis
| Твой стон - моя зависимость, но я ухожу задолго до шести.
|
| Esse é o único jeito de te proteger, você sabe bem
| Это единственный способ защитить тебя, ты хорошо знаешь
|
| Se te fizerem o mal, eles me mata
| Если они причинят тебе зло, они убьют меня.
|
| Só estar longe de ti, gata, faz falta
| Просто быть вдали от тебя, детка, нужно
|
| Eu não posso te pôr em risco, preta
| Я не могу подвергать тебя риску, черный
|
| Eu não me perdoaria, então entenda que…
| Я бы себе этого не простил, так что пойми, что...
|
| Me abraça e vem pra baixo do meu edredom
| Обними меня и зайди ко мне под одеяло
|
| Quando a gente se interage, nasce um novo som
| Когда мы взаимодействуем, рождается новый звук
|
| Tempo é curto, tenho uns corres para resolver
| Времени мало, мне нужно решить некоторые вопросы
|
| Meu bem, eu vou embora quando amanhecer
| Детка, я ухожу на рассвете
|
| Essa vida que eu levo tem que se arriscar
| Эта жизнь, которую я веду, должна рискнуть
|
| Eu não quero que ela possa vir te machucar
| Я не хочу, чтобы она могла причинить тебе боль
|
| Preciso terminar o que eu comecei
| Мне нужно закончить то, что я начал
|
| Por isso vou embora antes das seis
| Вот почему я ухожу до шести
|
| (Vem, deixa com o pai, vem, yeah)
| (Давай, оставь это отцу, давай, да)
|
| Ela é o crime, ela é o corre, ela entende meu corre
| Она преступление, она бег, она понимает мой бег
|
| É a melhor do rolê
| Это лучшая поездка
|
| É o perigo, ela fecha comigo
| Это опасность, она закрывается со мной
|
| Ela é o plano de fuga que eu fiz pra viver
| Она план побега, который я придумал, чтобы жить
|
| Ela sobe, ela desce, ela taca na cara
| Она идет вверх, она идет вниз, она бьет ее по лицу
|
| Ela paga pra ver
| она платит, чтобы увидеть
|
| É a mistura da Anitta com a porra virou no Jiraiya e ligou: «vamo aê»
| Это смесь Анитты с хреном повернулась к Джирайе и позвала: "поехали аê"
|
| Foi difícil entender e é difícil perde tanto tempo longe de você
| Это было трудно понять, и трудно тратить столько времени вдали от тебя.
|
| Já pedi pro meu santo falar com seu santo e se unirem pra nos proteger
| Я уже попросил своего святого поговорить со своим святым и объединиться, чтобы защитить нас.
|
| Sei que eu sumo toda sexta-feira
| Я знаю, что пью каждую пятницу
|
| Toda terça eu volto pra te ver
| Каждый вторник я возвращаюсь, чтобы увидеть тебя
|
| Mas se eu viro a madruga é pra mudar o mundo e entregar o melhor pra você
| Но если я появлюсь раньше, это для того, чтобы изменить мир и доставить вам лучшее
|
| Eu te jogo no sofá da sala
| Я бросаю тебя на диван в гостиной
|
| A gente sente o teto descer
| Мы чувствуем, что потолок опускается
|
| Um amor forte assim não se cala
| Такая сильная любовь не затыкается
|
| Tive medo de ir ali e te perder
| Я боялся пойти туда и потерять тебя
|
| Christian Grey, hoje o chicote estrala
| Кристиан Грей, сегодня звездный хлыст
|
| Os vizinho vão querer morrer
| Соседи захотят умереть
|
| A inveja é um karma, você me desarma e eu sou indefeso a você
| Зависть это карма, ты меня обезоруживаешь и я беззащитен перед тобой
|
| Ela me chama de Obama, eu chamo ela de Michelle
| Она зовет меня Обама, я зову ее Мишель
|
| Hoje a Casa Branca vai tremer
| Сегодня Белый дом сотрясется
|
| Ela é a vida loka que eu sempre sonhei em viver
| Она сумасшедшая жизнь, о которой я всегда мечтал
|
| Me abraça e vem pra baixo do meu edredom
| Обними меня и зайди ко мне под одеяло
|
| Quando a gente se interage, nasce um novo som
| Когда мы взаимодействуем, рождается новый звук
|
| Tempo é curto, tenho uns corres para resolver
| Времени мало, мне нужно решить некоторые вопросы
|
| Meu bem, eu vou embora quando amanhecer
| Детка, я ухожу на рассвете
|
| Essa vida que eu levo tem que se arriscar
| Эта жизнь, которую я веду, должна рискнуть
|
| Eu não quero que ela possa vir te machucar
| Я не хочу, чтобы она могла причинить тебе боль
|
| Preciso terminar o que eu comecei
| Мне нужно закончить то, что я начал
|
| Por isso vou embora antes das seis
| Вот почему я ухожу до шести
|
| Ela me chama de Obama
| Она зовет меня Обама
|
| Ela me chama de Obama
| Она зовет меня Обама
|
| Ela me chama de Obama
| Она зовет меня Обама
|
| Eu chamo ela de Michelle
| Я зову ее Мишель
|
| Eu chamo ela de Michelle
| Я зову ее Мишель
|
| Eu chamo ela de Michelle | Я зову ее Мишель |