Перевод текста песни Pra Te Convencer - Haikaiss, Projota

Pra Te Convencer - Haikaiss, Projota
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pra Te Convencer , исполнителя -Haikaiss
Песня из альбома: Aquário
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.04.2020
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Som Livre

Выберите на какой язык перевести:

Pra Te Convencer (оригинал)Pra Te Convencer (перевод)
Eu adoro o jeito louco que essa mina mexe e remexe Мне нравится, как безумно эта девушка двигается и двигается.
Perguntei pra geral e ninguém conhece Я спросил генерала, и никто не знает
Com certeza a mais linda da quermesse Безусловно, самая красивая на ярмарке
E eu louco, um corre ou outro И я сумасшедший, один бежит или другой
Que se eu falar na gíria, ela boia Что если я говорю на сленге, он плывет
E eu não sou soldado pra fazer sentido И я не солдат, чтобы иметь смысл
E eu penso, logo vira paranoia, então И я думаю, это скоро станет паранойей, так что
Pra te convencer Чтобы убедить вас
Eu trouxe as flores, só não tem buquê Я принес цветы, только нет букета
Na minha casa tem varanda, só não é gourmet В моем доме есть балкон, он просто не для гурманов
E eu não tenho quase nada, mas vou ter você, yeah-eh-eh И у меня почти ничего нет, но у меня есть ты, да-а-а
Pra te convencer Чтобы убедить вас
Eu trouxe as flores, só não tem buquê Я принес цветы, только нет букета
Tu é ideia pras poesias que eu ainda vou fazer Ты идея для стихов, которые я все еще буду писать
E eu não tenho quase nada, mas vou ter você (Oh, oh) И у меня почти ничего нет, но у меня будет ты (о, о)
Eh, eh, eh э, э, э
Sim, eu sei que tenho que fazer por merecer Да, я знаю, что должен это заслужить.
Eh, eh, eh э, э, э
Eu sei que tu procura alguém que te faça valer Я знаю, ты ищешь кого-то, кто заставит тебя считать
Eh, eh, eh э, э, э
Ahn, disse que o outro foi bom, mas que nunca deu onda Ан, он сказал, что другой был хорош, но он никогда не колебался
Eh, eh, eh э, э, э
E agora quer fazer as coisas que o dinheiro não compra И теперь ты хочешь делать то, что нельзя купить за деньги
Esquece todo esse glamour Забудьте весь этот гламур
Nossa vida não é faz de conta Наша жизнь не выдумка
O meu sonho é te tirar do seu serviço Моя мечта - вывести тебя из твоей службы
Abrir um restaurante e nunca mais ter prejuízo, então Откройте ресторан и никогда больше не теряйте, поэтому
Se dá licença, de repente vinte, eu e ela é o seguinte Если вы меня извините, вдруг двадцать, я и она следующие
Sem preocupação em frente ao portão com os papinho de 4:20 Не беспокойтесь перед воротами с чатом 4:20
Ele escuta com ela um jazz, referência tá dez Он слушает с ней джаз, эталон десять
E mesmo com algum trocado no bolso e tênis de ontem nos pés И даже с мелочью в кармане и вчерашними кроссовками на ногах
Ela diz que ele vive igual Matrix Она говорит, что он живет как Матрица
Janta a mesma sopa toda noite e é feliz Он ест один и тот же суп каждую ночь и счастлив
Mesmo assim diz que a culpa é da política e não entende do assunto Тем не менее, он говорит, что это вина политики, и он не понимает предмета.
Se ela chamar pro probleminha, ele tá junto (Oh, oh) Если она звонит из-за маленькой проблемы, он с тобой (о, о)
Eh, eh, eh э, э, э
Sim, eu sei que tenho que fazer por merecer Да, я знаю, что должен это заслужить.
Eh, eh, eh э, э, э
Eu sei que tu procura alguém que te faça valer Я знаю, ты ищешь кого-то, кто заставит тебя считать
Eh, eh, eh э, э, э
Ahn, disse que o outro foi bom, mas que nunca deu onda Ан, он сказал, что другой был хорош, но он никогда не колебался
Eh, eh, eh э, э, э
E agora quer fazer as coisas que o dinheiro não compra И теперь ты хочешь делать то, что нельзя купить за деньги
Hoje fugi te levando longe Сегодня я убежал, унося тебя далеко
Sushi, fondue, olha que eu nunca pude Суши, фондю, смотри, я никогда не мог
Rude é juntar dinheiro, brigar por dinheiro Руд собирает деньги, борется за деньги
Lembrar que dinheiro não era nada na minha juventude Вспоминая, что деньги были ничем в моей юности
Eu vim buscar minha menina, mora na casa da esquina Я пришел забрать свою девушку, она живет в угловом доме
Queria tocar a buzina, mas tô a pé Я хотел позвонить в рог, но я пешком
Só ouvindo um som do Charlie Brown, andando sem um real Просто слушать звук Чарли Брауна, ходить без настоящего
Mas divido meu fone se você quiser Но я поделюсь своим телефоном, если хочешь
Sei que seu pai não gosta de mim e sua mãe queria meu fim Я знаю, что твой отец не любит меня, и твоя мать хотела, чтобы я умер
Suas amigas de mim só falam mal Твои друзья говорят обо мне только плохо
Mas eu sempre quis viver um romance de TV Но я всегда хотел жить телевизионным романом
E quando eu olho pra você sei que o amor vence no final И когда я смотрю на тебя, я знаю, что любовь в конце концов побеждает
E eu queria pagar cinema de salas VIPs А я хотел платить за кино в вип-залах
No jantar caviar, coisas chiques pra postar vários cliques На ужин с икрой модные вещи, чтобы опубликовать несколько кликов
Olhei minha conta e só deu pra pagar um Netflix Я посмотрел на свою учетную запись, и я мог заплатить только один Netflix
Uma Tubaína, um Fofura e dois Twix Тубайна, Милашка и два Твикса
É tipo Muricy Ramalho Это как Муриси Рамальо
Esquece o resto todo porque o lance aqui é trabalho Забудьте обо всем остальном, потому что здесь дело в работе.
Sei que hoje eu não tenho um trono pra te dar Я знаю, что сегодня у меня нет трона, чтобы дать тебе
Mas no reino da minha vida só você que vai reinar, pode pá que Но в королевстве моей жизни будешь править только ты, чувак
Pra te convencer Чтобы убедить вас
Eu trouxe as flores, só não tem buquê Я принес цветы, только нет букета
Na minha casa tem varanda, só não é gourmet В моем доме есть балкон, он просто не для гурманов
E eu não tenho quase nada, mas vou ter você, yeah-eh-eh И у меня почти ничего нет, но у меня есть ты, да-а-а
Pra te convencer Чтобы убедить вас
Eu trouxe as flores, só não tem buquê Я принес цветы, только нет букета
Tu é ideia pras poesias que eu ainda vou fazer Ты идея для стихов, которые я все еще буду писать
E eu não tenho quase nada, mas vou ter você (Oh, oh) И у меня почти ничего нет, но у меня будет ты (о, о)
Eh, eh, eh э, э, э
Sim, eu sei que tenho que fazer por merecer Да, я знаю, что должен это заслужить.
Eh, eh, eh э, э, э
Eu sei que tu procura alguém que te faça valer, yeah Я знаю, ты ищешь кого-то, кто заставит тебя считаться, да.
Eh, eh, yeah, eh, yeah, eh, yeah Эх, эх, да, эх, да, эх, да
Não se vá se aqui tá bom, yeah Не уходи, если здесь хорошо, да
Bam, bam, barabam, bamБам, бам, бам, бам
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2003
Pouca Pausa
ft. Cortesia Da Casa, Haikaiss
2018
2018
2013
2017
Antes das 6:00, Pt. 2
ft. Péricles, DBS Gordão Chefe
2019
Casual
ft. Jonas Bento, Sorrydrummer
2016
2014
2013
2020
2018
2021
2017
2019
2017
Dejavu
ft. Luccas Carlos
2019
Fora Da Lei
ft. Muzzike, Coruja Bc1
2019
2010
2010
2013