Перевод текста песни Fora Da Lei - Projota, Muzzike, Coruja Bc1

Fora Da Lei - Projota, Muzzike, Coruja Bc1
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fora Da Lei , исполнителя -Projota
Песня из альбома: Tributo Aos Sonhadores I
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.04.2019
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Fora Da Lei (оригинал)Отверстие От Нее (перевод)
Cinco ou Seis maluco vem descendo a ladeira Пять или шесть сумасшедших спускаются с холма
Procurando um lucro bruto nessa sexta feira Ищем валовую прибыль в эту пятницу
Peço por favor proteja senhor Умоляю вас, пожалуйста, защитите сэра
Que a quebrada não ta brincadeira Сломанный - это не шутка
Tey Tey Tudo ta na lei dos fora da lei Tey Tey Все в законе преступников
Se elas vem ja sei mas fingi que nem sei Если они придут, я уже знаю, но я сделал вид, что даже не знаю
Tey Tey Tara dara rei, Tey Tey Tara dara rei Тей Тей Тара даст короля, Тей Тей Тара даст короля
Tey Tey Tara dara rei, Tey Tey Tara dara rei Тей Тей Тара даст короля, Тей Тей Тара даст короля
Deixa eu fazer o meu por que a vida não espera Позвольте мне сделать свое, потому что жизнь не ждет
Vários se fudeu por que se desespera Некоторые облажались, потому что они отчаялись
Se oce não entendeu isso é só pra quem me dera Если вы этого не поняли, это просто для тех, кому я желаю
Só aconteceu vim tipo rico e prospera e eu to no pique uma era Просто так получилось, что я пришел богатым и преуспевающим, и я нахожусь на пике эпохи
E vagabundo ta que ta na de faze um banco só «click», «clack», Traaa! Это бродяга, что вам не нужно делать банк, просто «щелкните», «щелкните», Traaa!
É um dois pra recolher 3 milhão e da fuga no toque do Vectra Раз два собрать 3 миллиона е с побега на прикосновение Вектры
Tão caro, tudo pago tudo raro, elas me querem como diamante Так дорого, все оплачено за все редкое, они хотят меня, как бриллиант
Enquanto, se chama sua mão direita de namorada e a outra de amante (hey!) Между тем, его правая рука называется подружкой, а другая любовницей (эй!)
Ninguém investe em nóis que vale a pena eu sei Никто не вкладывает в нас то, что стоит, я знаю
Se quer um vagabundo e quer problema tem Если вы хотите задницу, и у вас есть проблема
Coruja e Muzzike roubando a cena e o Projota é o chefe Flow mega sena Сова и Маззик крадут сцену, а Прохота - босс Flow mega sena
Flow casa nova da minha mãe, Flow Gold life, Flow panamera, Dessa maneira (ah!) Течет новый дом моей матери, Течет золотая жизнь, Течет панамера, Таким образом (ах!)
Tamo trampando tanto cusão que domingo pra nóis é segunda feira Мы делаем так много дерьма, что воскресенье для нас понедельник
Então respeita meu nome eu janto tanto esses frango mas nada mata minha fome Так что уважайте мое имя, я так много ем этих цыплят, но ничто не утоляет мой голод
muzzike мордашка
O que se sente quando mata esses mcs?Что ты чувствуешь, когда убиваешь этих МС?
— Só sinto o beat no fone Mano — Я чувствую только ритм в телефоне Мано
Seis são criança brincando com fogo Шесть - это ребенок, играющий с огнем
Hoje vão dormir abraçando o pinico Сегодня они ложатся спать, обнимая пинико
Sério meus manos é chaves (han), seis são o bonde dos kiko (zão!) Серьезно, мои братья - ключи (хан), шесть - трамвай кико (зао!)
Olha pra mim cusão minha conclusão é que você é um otário sem Посмотри на меня, потому что я пришел к выводу, что ты лох без
O 71 meu nome é Bc1 eu mato 71 ao contrário O 71 меня зовут Bc1 я убиваю 71 наоборот
Mágico de Osasco, tey tey tey tey… Волшебник из Осаско, тей тей тей тей…
Elas conhece Pra quem vem do Munhoz igual nóis Они знают Для тех, кто приехал из Муньоза, как и мы
Lollapalooza é quermesse Лоллапалуза справедлива
Em nome do pai que se encontra ausente От имени отца, который отсутствует
Filho trafica droga pro espirito santo Сын продает наркотики Святому Духу
Esse é o pai nosso de onde venho, Rezamo ele pelos 4 cantos Это наш отец, откуда я родом, мы молим его о 4 углах
Te vejo tão facil nesse jogo Boy, Duas cara na sua moeda Я так легко вижу тебя в этой игре Мальчик, две головы в твоей монете
Me vejo tão rei nesse jogo Boy, Duas coroas na minha moeda Я чувствую себя таким королем в этой игре Мальчик, две короны на моей монете
Herdei 500 de prejuízo aonde tudo errado eu duvidei do certo Я унаследовал 500 урона, где все было не так, я сомневался в правильности
Adão fracassou no paraíso quer ser diss e triunfar no deserto Адам потерпел неудачу в раю, хочет быть диссом и торжествовать в пустыне
Sem Armani sem Louis Vuitton (uh) Ни Армани, ни Луи Виттон (э-э)
Sem os kit mais fóda meu povo Traz marca na alma que queria que um dia saísse Без самых ебанутых комплектов, мои люди Оставляют след в душе, который я хотел оставить однажды
de moda (Éh!) мода (Эх!)
Grita que é o melhor até o dolly to tirando venda na era dos views Кричит, что он лучший, пока тележка не распродается в эпоху просмотров
Parece ridículos igual políticos vivem de fake news (Yeah!) Кажется нелепым, как политики живут фальшивыми новостями (Да!)
Sempre, sempre meu papo foi reto Всегда, всегда мой разговор был прямым
Não vacila isso é na minha reta (Não vacila) Не вздрагивайте, это на моей прямой (не вздрагивайте)
Foi tipo a Dilma não tinha meta Как будто у Дилмы не было цели
Mas no fim dos calculo eu dobrei a meta Но в конце расчетов я удвоил цель
Eu desci minha pipa pra passar cerol (Éh!) Я опустил змея, чтобы нанести воск (Эх!)
To atropelando até de bicicleta Я даже переезжаю на велосипеде
Os filha da puta que fala mal de rap Сукин сын, который плохо отзывается о рэпе
Esses arrombado que nunca da seta Те сломанные, которые никогда не дают стрелу
Vou corta na mão, Vou corta na mão, Quem nasceu balboa vence sem ter pressa В руке режу, в руке режу, Кто родился бальбоа, тот без спешки побеждает
Cortei geral te mando a remessa, É muita cabeça pra pouca travessa Я режу все, я посылаю груз, Это много головы для маленького блюда
Quem é poltergeist não teme samara, Depois vão mandar essa rima impressa (Pra Кто полтергейст, тот самары не боится, Тогда пришлют напечатать этот стишок (Для
quem?) кто?)
Pros trouxa que fala mal de mim e Vão morrer sem ter escrito uma linha dessa Для магглов, которые плохо отзываются обо мне, и они умрут, не написав ни строчки.
Já tirei meu mano do crime, Hoje eu vou tirar meu mano do Bar Я уже вывел своего брата из преступления, Сегодня я собираюсь вытащить своего брата из адвоката
Depressão é foda mano eu já tive, Só eu sei como é que eu sai de lá Депрессия отстой, братан, у меня было это, только я знаю, как мне выбраться оттуда
Porque o lugar de onde eu vim é uma fabrica de Bin laden e Pablo escobar Потому что место, откуда я приехал, — это фабрика бен Ладена и Пабло Эскобара.
Mas também é uma fabrica de sabotagem você quem escolhe quem quer se tornar Но это еще и фабрика саботажа, ты сам выбираешь, кем ты хочешь стать
Cinco ou Seis maluco vem descendo a ladeira Пять или шесть сумасшедших спускаются с холма
Procurando um lucro bruto nessa sexta feira Ищем валовую прибыль в эту пятницу
Peço por favor proteja senhor Умоляю вас, пожалуйста, защитите сэра
Que a quebrada não ta brincadeira Сломанный - это не шутка
Tey Tey Tudo ta na lei dos fora da lei Tey Tey Все в законе преступников
Se elas vem ja sei mas fingi que nem sei Если они придут, я уже знаю, но я сделал вид, что даже не знаю
Tey Tey Tara dara rei, Tey Tey Tara dara rei Тей Тей Тара даст короля, Тей Тей Тара даст короля
Tey Tey Tara dara rei, Tey Tey Tara dara reiТей Тей Тара даст короля, Тей Тей Тара даст короля
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: