Перевод текста песни Salmo 23 - Projota

Salmo 23 - Projota
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Salmo 23 , исполнителя -Projota
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.11.2020
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Salmo 23 (оригинал)Сальмо 23 (перевод)
Pois diamantes brutos vêm da lama Потому что необработанные алмазы берутся из грязи
E toda lama hoje só me lembra Mariana e Brumadinho И вся грязь сегодня просто напоминает мне о Мариане и Брумадиньо
E minha alma é dona de И моя душа владеет
Meu corpo de nômade мое тело кочевника
Meu amor redoma de cristal Моя любовь хрустальный купол
Já foi Sodoma aqui Был ли здесь Содом
Me tornei tão inútil se apertei o REC (É foda) Я становился таким бесполезным, если нажимал REC (это отстой)
Um royal flush na mesa do blackjack Флеш-рояль за столом для блэкджека
Dá pra não reparar que eu não limpei a casa? Разве ты не замечаешь, что я не убрался в доме?
Sou um pássaro ferido que perdeu as asas Я раненая птица, потерявшая крылья
Arrumei o sofá, mas me sentei na escada Я починил диван, но я сидел на лестнице
Pra me observar de fora ali deitado no sofá Смотреть на меня со стороны, лежащего на диване
Eu não era assim e me perdi nessa viagem Я не был таким, и я потерялся в этой поездке
Olhei pra mim e não me vi naquela imagem Я посмотрел на себя и не увидел себя в этом образе
Eu sou Charlie Sheen e me prendi no personagem Я Чарли Шин, и я застрял в персонаже
Agora vão botar o Ashton Kutcher lá no meu lugar Теперь они собираются посадить Эштона Катчера на мое место.
Mas o Senhor é o meu pastor e eu sei que nada me faltará Но Господь — мой пастырь, и я знаю, что мне не будет недостатка ни в чем
O Senhor é o meu pastor e eu sei que nada me faltará Господь мой пастырь, и я знаю, что у меня не будет недостатка ни в чем
O Senhor é o meu pastor e eu sei que nada me faltará Господь мой пастырь, и я знаю, что у меня не будет недостатка ни в чем
O Senhor é o meu pastor e eu sei que nada me faltará Господь мой пастырь, и я знаю, что у меня не будет недостатка ни в чем
Se eu tivesse mais tempo, eu largava tudo Если бы у меня было больше времени, я бы все бросил
Alguma coisa não deu certo por aqui Что-то здесь пошло не так
Se eu vacilar na rua eu levo 80 tiros Если я запнусь на улице, я получу 80 выстрелов.
E as verdades que eu canto ninguém quer ouvir (Ninguém mais) И правду, которую я пою, никто не хочет слышать (никто другой)
'Cês tão pensando em número de views «Вы думаете о количестве просмотров
Tão caindo em fake news, 'cês são burro, 'cês parece eu ('Cês são foda) Так что попадаюсь на фейковые новости: «ты тупой», ты похож на меня («ты ебанутый»)
'Cês quer ser presidente do Brasil «Вы хотите быть президентом Бразилии
Mas não falam nem um pio se seu marketing não escreveu (Aí é foda) Но они даже не пикнут, если об этом не написал их маркетолог (это круто)
Tem gente que é tão pobre que só tem dinheiro (Só dinheiro) Есть люди, которые настолько бедны, что у них есть только деньги (Только деньги)
Tem gente que é tão feia que só tem beleza (Só beleza) Есть люди, которые настолько уродливы, что у них есть только красота (Только красота)
Tem gente que só pensa em chegar primeiro Есть люди, которые думают только о том, чтобы добраться туда первым
Eu quero é estar inteiro quando finalmente eu chegar lá Я хочу быть целым, когда я наконец доберусь туда
Tem gente que cai em contradição Есть люди, которые впадают в противоречие
Eu não fujo à tradição, eu contradigo sem contrariar Я не убегаю от традиции, я противоречу, не противореча
Eu canto pra tocar seu coração Я пою, чтобы коснуться твоего сердца
Sendo pra fazer sorrir e muitas vezes já te fiz chorar Чтобы заставить тебя улыбаться, и много раз я уже заставлял тебя плакать
Deu meia noite em ponto eu liguei pra ela Была полночь, и я позвонил ей
O pior já passou, hoje tá tudo bem Худшее позади, сегодня все хорошо
Tô voltando pra casa com uma nova cicatriz Я возвращаюсь домой с новым шрамом
E com a certeza que o que eu fiz te machucou também И конечно, то, что я сделал, причинило тебе боль
Eu quero ser o cara que eu sempre quis ser Я хочу быть парнем, которым всегда хотел быть
Um homem consciente, honesto e verdadeiro (Eu quero ser) Совестливым, честным и верным человеком (хочу быть)
Eu queria mais tempo mas eu não vou ter Я хотел больше времени, но у меня его не будет
Porque Marieva chega agora em fevereiro Потому что Мариева приезжает сейчас в феврале
Mas o Senhor é o meu pastor e eu sei que nada me faltará Но Господь — мой пастырь, и я знаю, что мне не будет недостатка ни в чем
O Senhor é o meu pastor e eu sei que nada me faltará Господь мой пастырь, и я знаю, что у меня не будет недостатка ни в чем
O Senhor é o meu pastor e eu sei que nada me faltará Господь мой пастырь, и я знаю, что у меня не будет недостатка ни в чем
O Senhor é o meu pastor e eu sei que nada me faltará Господь мой пастырь, и я знаю, что у меня не будет недостатка ни в чем
O Senhor é meu pastor, nada me faltará Господь пастырь мой, мне ни в чем не будет недостатка
Deitar-me faz em verdes pastos Лежание делает меня на зеленых пастбищах
Guia-me mansamente a águas tranquilas Веди меня нежно к тихим водам
Refrigera a minha alma Охлаждает мою душу
Guia-me pelas veredas da justiça por amor do seu nome Веди меня по пути справедливости ради твоего имени
E ainda que eu andasse pelo vale da sombra da morte, não temeria mal algum И даже если бы я прошел долиной смертной тени, я не убоялся бы никакого вреда
Porque tu estás comigoПотому что ты со мной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: