Перевод текста песни Hey Irmão - Projota

Hey Irmão - Projota
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hey Irmão , исполнителя -Projota
Песня из альбома: Foco, Força E Fé
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:EMI Records Brasil

Выберите на какой язык перевести:

Hey Irmão (оригинал)Эй, Брат (перевод)
Éramos seis ou sete pivete Нас было шесть или семь детей
Que sonhavam em poder sonhar lá aos 17 Кто мечтал там мечтать в 17
Tudo era tão distante nem tinha internet Все было так далеко, не было интернета
Danone em pneu de bike pra fingir ser Mobilete Danone на велосипедной шине, чтобы притвориться Mobilete
Na casa da Naldete, o Alan de rolimã um jet В доме Нальдете Алан де Ролиман ум Джет
Sem setlist, nem blacklist Нет сет-листа, нет черного списка
Pra jogar fliperama ia catar latinha Чтобы играть в аркады, я собирал банки
Não tinha nada, mas tinha mais que quem pensou que tinha У меня ничего не было, но у меня было больше, чем кто-либо думал, что у меня есть
Eu tinha meus amigos, era suficiente У меня были друзья, этого было достаточно
Pra festa ou pra treta, é nóiz, sai da frente! Для вечеринки или для ерунды, это нойз, уйди с дороги!
Quando lembro da gente e me deixo sentir Когда я вспоминаю людей и позволяю себе чувствовать
Eu sinto tanta vontade de chorar que dá vontade sorrir Мне так хочется плакать, что хочется улыбаться
E se eu caísse aqui, sei bem que alguém tava por vir И если я упал здесь, я очень хорошо знаю, что кто-то идет
Só me arrependi pelo tempo que eu não tava ali Я только сожалел о том времени, когда меня не было рядом
E se a moda agora é ostentação, deixa comigo И если мода сейчас на показ, предоставь это мне.
Invés de nome de carro eu falo nome dos amigo Вместо названия машины я говорю имя друга
Hey, irmão! Эй брат!
Me diz como você tá Скажи мне, как ты
A saudade ainda vai me matar Тоска все равно убьет меня
A saudade ainda vai me matar, é Тоска по-прежнему убьет меня, да
Lembra? Помните?
Quando tudo era fácil a gente achava difícil Когда все было легко, мы думали, что это сложно
Mas era bom demais но это было слишком хорошо
Tempo que não volta mais Время, которое не возвращается
Amigos são um em um milhão Друзья одни на миллион
Agulha do palheiro que caiu na sua mão Иголка из стога сена, упавшая тебе в руку
Mais água no feijão, a mágoa sem razão Больше воды в бобах, душевная боль без причины
A divisão do pão, primeira e última comunhão Преломление хлеба, первое и последнее причастие
Amigos são alegria da gente Друзья наша радость
Saudade mais latente, lembrança mais presente Больше скрытой тоски, больше настоящей памяти
Um churrasco na laje, uma madrugada fria Барбекю на лаже, холодный рассвет
A espera pelo ônibus, o Sol que traz o dia В ожидании автобуса солнце, которое приносит день
Amigos são aquele carro que pega no tranco Друзья - это та машина, которая заводится с поводка
Um pedaço do lanche, a companhia na fila do banco Кусочек закуски, компания в очереди в банк
Conselho salvador, risada por besteira Спасительный совет, смейтесь над чушью
A manhã de segunda e a noite de sexta-feira Утро понедельника и вечер пятницы
Amigos são a coragem que enfrenta o nosso medo Друзья - это мужество, которое противостоит нашему страху
Amigos são o cofre pra guardar todo segredo Друзья в безопасности, чтобы хранить все секреты
E se contar nos dedos quantos amigos tem А если по пальцам пересчитать, сколько у тебя друзей
Se encher uma mão você já tá muito bem Если вы набиваете руку, вы уже очень хорошо
Hey, irmão! Эй брат!
Me diz como você tá Скажи мне, как ты
A saudade ainda vai me matar Тоска все равно убьет меня
A saudade ainda vai me matar, é… Тоска все равно убьет меня, да…
Lembra? Помните?
Quando tudo era fácil a gente acha difícil Когда все было легко, нам было трудно
Mas era bom demais но это было слишком хорошо
Tempo que não volta maisВремя, которое не возвращается
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: