Перевод текста песни Disco Voador - Projota

Disco Voador - Projota
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Disco Voador , исполнителя -Projota
Песня из альбома: Tributo Aos Sonhadores I
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.04.2019
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Disco Voador (оригинал)Диско Воадор (перевод)
Eu sei que eu não tava lá я знаю, что меня там не было
Mas eu te ouvi me chamar Но я слышал, как ты звал меня
Vim só pra testemunhar Я пришел просто свидетельствовать
Pra ver você voar видеть, как ты летишь
Porque as ruas não se cansam de nos vigiar Потому что улицы не устают смотреть на нас
Torcem pra nos ver chorar Они радуются, когда мы плачем
Sejam tão felizes quanto a gente será Будьте так же счастливы, как и мы
Não vai dar pra не даст
Para pra pensar перестань думать
Hora de vazar время утечки
O disco voador já vai partir Летающая тарелка вот-вот улетит
Eu quero te levar я хочу взять тебя
Um dia, um dia Однажды, однажды
Venho te buscar я пришел за тобой
Onde o céu toca o mar Где небо касается моря
A gente se vê por lá Увидимся там
Eu debaixo da telha yeah я под плиткой да
Drogas na mesa da sala yeah Наркотики на столе в гостиной да
Ferro na minha cabeceira yeah Утюг на моем изголовье да
Sangue no meu porta malas yeah Кровь в моем багажнике да
Lá de cima da ladeira yeah В гору, да
Vejo a boca que me cala Я вижу рот, который затыкает меня
É a última vez это в последний раз
Pela última vez В последнее время
Vou fazer я сделаю
E hoje nada me abala И сегодня ничто не может меня поколебать
E eu cruzo a avenida И я пересекаю проспект
Eu paro, eu paro pra pensar Я останавливаюсь, я останавливаюсь, чтобы подумать
Se hoje é hoje Если сегодня сегодня
Eu pego o celular я беру сотовый телефон
Eu vejo planos manos я вижу планы бро
Cano pra assustar трубка, чтобы напугать
O palio preto que mandei clonar Черный паллий, который я клонировал
E eu de toca ninja А я из игры ниндзя
De feição fria холодной функции
Entro no banco я вхожу в банк
O grito anuncia Крик объявляет
«Hey ninguém se move» «Эй, никто не двигается»
Ninguém se movia никто не двигался
Pra vocês o inferno Ад для тебя
Pra nós mais um dia Для нас еще один день
Eu e mais três loucos Я и еще трое сумасшедших
Era três e pouco Было три с небольшим
Segurança, um soco Безопасность, один удар
Pra desacordar не согласиться
Me trás o gerente Приведи мне менеджера
Porque a chapa é quente Потому что тарелка горячая
E abre o cofre И открывает сейф
Nem tente negociar даже не пытайся договориться
O malote a grana Мешочек для денег
O holofote a fama В центре внимания
Essa noite é nossa Эта ночь наша
É só comemorar просто празднуй
Meu amor espera um filho meu Моя любовь ждет моего ребенка
E hoje vou parar И сегодня я остановлюсь
Eu sei que eu não tava lá я знаю, что меня там не было
Mas eu te ouvi me chamar Но я слышал, как ты звал меня
Vim só pra testemunhar Я пришел просто свидетельствовать
Pra ver você voar видеть, как ты летишь
Porque as ruas não se cansam de nos vigiar Потому что улицы не устают смотреть на нас
Torcem pra nos ver chorar Они радуются, когда мы плачем
Sejam tão felizes quanto a gente será Будьте так же счастливы, как и мы
Não vai dar pra не даст
Para pra pensar перестань думать
Hora de vazar время утечки
O disco voador já vai partir Летающая тарелка вот-вот улетит
Eu quero te levar я хочу взять тебя
Um dia, um dia Однажды, однажды
Venho te buscar я пришел за тобой
Onde o céu toca o mar Где небо касается моря
A gente se vê por lá Увидимся там
Era um moleque de vila yeah Он был деревенским ребенком, да
Mas parei de jogar bola yeah Но я перестал играть в мяч, да
Com a farmácia na mochila yeah С аптекой в ​​рюкзаке да
Vende na porta da escola yeah Он продается у дверей школы, да
Com quinze já tinha fila yeah В пятнадцать уже была очередь, да
De inimigos na minha cola От врагов на моем клею
O passado já foi Прошлое уже ушло
Hoje aqui não tem boi Сегодня здесь нет быков
É um, dois Это один, два
O palio decola e eu canto pneu Палио взлетает, и я пою шину
Avanço pela highway Я продвигаюсь по шоссе
Tudo seguindo como eu planejei Все идет так, как я планировал
Minha gata espera onde eu combinei Мой кот ждет там, где я согласился
Me abraça forte como eu sempre sonhei Обними меня крепко, как я всегда мечтал
O objetivo claro era sumir daqui Явной целью было выбраться отсюда
Desmanchei o carro no ferro velho alí Я разобрал машину на свалке там
Por um momento raro На редкий момент
Eu me senti sorri я почувствовал улыбку
Seria um pai melhor я был бы лучшим отцом
Do que eu nem conheci То, что я даже не знал
Mas eu senti um gelo na minha nuca e vi Но я почувствовал лед на затылке и увидел
Que essa arapuca é forte Что эта ловушка сильна
E nela eu vou cair И в нем я упаду
Um dos três que um dia Один из трех, что в один прекрасный день
Correu por mim alí побежал за мной туда
Me apontou pra mim e começou a sorrir Указал на меня и начал улыбаться
Policiais entrando pelo galpão Полиция входит в сарай
Jogando ela no chão Бросить ее на пол
Chutando pra cima e feri Подниматься и болеть
Eram meus amores были моей любовью
A cura das minhas dores Лекарство от моих болей
Que davam cores pra minha passagem aqui Это придало красок моему проходу здесь
Sem temer a morte Не боясь смерти
Com um golpe de sorte С удачей
Eu girei o malote я перевернул сумку
E joguei pro ar И я бросил его в воздух
E atirei ligeiro я стрелял налегке
Mirando no dinheiro Стремление к деньгам
Como num desespero как в отчаянии
Fiz a grana voar Я заставил деньги летать
Peguei-a pela mão Я взял ее за руку
Sai pelo portão выйти через ворота
Gelou meu coração заморозил мое сердце
Quando ouvi disparar когда я услышал стрельбу
Na minha direção в моем направлении
Prendo a respiração я задерживаю дыхание
Era o fim Это был конец
Então vi o tempo parar Затем я увидел, что время остановилось
Quando de repente Когда вдруг
Ela entrou na minha frente Она встала передо мной
Tão inconsequente так несущественно
Só pra me salvar Просто чтобы спасти меня
Destino feito Судьба сделала
Com um tiro perfeito С идеальным выстрелом
Penetrou seu peito проник в твою грудь
E me fez chorar И заставил меня плакать
E alí perdi И там я потерял
Tudo aquilo que eu tive Все, что у меня было
Perdi inclusive я даже проиграл
A força pra lutar Сила для борьбы
Hoje nessa cela Сегодня в этой камере
Só o que me resta Все, что у меня осталось
É lembrar это помнить
Eu sei que eu não tava lá я знаю, что меня там не было
Mas eu te ouvi me chamar Но я слышал, как ты звал меня
Vim só pra testemunhar Я пришел просто свидетельствовать
Pra ver você voar видеть, как ты летишь
Porque as ruas não se cansam de nos vigiar Потому что улицы не устают смотреть на нас
Torcem pra nos ver chorar Они радуются, когда мы плачем
Sejam infelizes como a gente será Будьте несчастны, как мы будем
Não vai dar pra не даст
Para pra pensar перестань думать
Hora de vazar время утечки
O disco voador já vai partir Летающая тарелка вот-вот улетит
Eu quero te levar я хочу взять тебя
Um dia, um dia Однажды, однажды
Venho te buscar я пришел за тобой
Onde o céu toca o mar Где небо касается моря
A gente se vê por láУвидимся там
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: