| Ele acordava cedo, ele acordava cedo demais
| Он встал рано, он встал слишком рано
|
| Ele não tinha medo de patrão nem de capataz
| Он не боялся ни начальника, ни надзирателя
|
| Ele sonhava com o Camaro que ele achava demais
| Он мечтал о Камаро, который, по его мнению, был слишком большим.
|
| Mas acordava no busão, sempre no banco de trás
| Но я проснулся в автобусе, всегда на заднем сиденье
|
| Fazia um som, os moleque da área lhe dizia que era bom
| Он издал звук, дети в этом районе сказали ему, что это хорошо
|
| Quando tava no palco, ele se transformava
| Когда он был на сцене, он преображался
|
| Cantava um rap louco, ele rimava feito um louco
| Он пел сумасшедший рэп, он рифмовал как сумасшедший
|
| Não ganhava nenhum troco
| я не получил никаких изменений
|
| Então ele dava um trampo
| Так он даст работу
|
| Funcionário de metrô
| Сотрудник метро
|
| Sonhava tanto
| так много мечтал
|
| Que um dia, quando ele acordou
| В тот день, когда он проснулся
|
| Foi acusado por um erro que outro cara que errou
| Его обвинили в ошибке, которую совершил другой парень,
|
| Foi demitido sem direito, ali que o bicho pegou
| Его без права уволили, там животное поймали
|
| Pegou um cano, um dia, juntou cinco mano
| Он взял трубку, однажды он собрал пятерых братанов
|
| Que diziam ter um plano
| Кто сказал, что у них есть план
|
| Sei que ele entrou pelo cano
| Я знаю, что он пошел по трубе
|
| E na cadeia foi parar
| И в тюрьме оказался
|
| Sua hora vai chegar
| Твое время придет
|
| Pagando seus pecado
| Плата за свои грехи
|
| Se arrependa, a liberdade vai cantar
| Покайся, свобода будет петь
|
| Eu fiz essa canção pro tempo
| Я сделал эту песню на время
|
| Pra ver se o tempo me dá um pouco mais de tempo
| Чтобы увидеть, дает ли время мне немного больше времени
|
| Pra ver se eu te convenço que a gente é mais que isso
| Чтобы убедиться, что я убеждаю вас, что мы больше, чем это
|
| A gente é o hip hop, é o compromisso
| Мы хип-хоп, это обязательство
|
| Eu fiz essa canção pro tempo
| Я сделал эту песню на время
|
| Pra ver se o tempo me dá um pouco mais de tempo
| Чтобы увидеть, дает ли время мне немного больше времени
|
| Pra ver se eu te convenço que a gente é mais que isso
| Чтобы убедиться, что я убеждаю вас, что мы больше, чем это
|
| A gente é o hip hop, é o compromisso
| Мы хип-хоп, это обязательство
|
| E a liberdade cantou, saiu pra rua enfim
| И свобода пела, наконец погасла
|
| Determinado a virar a mesa e ganhar seu próprio dim
| Решил перевернуть столы и заработать себе тусклый
|
| Trabalhando de garçom era difícil demais
| Работать официантом было слишком сложно
|
| Inspirado no homem, na estrada do Racionais
| Вдохновленный человеком на дороге Racionais
|
| Ele rimava bem
| он хорошо рифмовал
|
| Foi numa batalha que ganhou
| Это было в битве, которую он выиграл
|
| Ficou famoso, hein?
| Прославился, да?
|
| Verbo de navalha
| глагол бритвы
|
| Conheceu uma mina que disse que era firmeza
| Встретил девушку, которая сказала, что она тверда
|
| Pirou na sua beleza
| Соскучились по вашей красоте
|
| E disse que era amor, certeza
| И сказал, что это любовь, конечно
|
| E com essa mina foi morar
| И с этой девушкой он ушел жить
|
| Mas nunca tinha show e ele não queria parar
| Но шоу никогда не было, и он не хотел останавливаться
|
| Atacante quer gol
| Нападающий хочет забить
|
| Mas a mina que era falsa não parava de cobrar
| Но фальшивая мина продолжала заряжаться
|
| Disse que faltava grana, incentivando ele a roubar
| Сказал, что ему не хватает денег, поощряя его воровать
|
| E ele disse assim:
| И он сказал так:
|
| «Mina, eu tenho um sonho e vou sonhar, viu?
| «Мина, у меня есть мечта, и я буду мечтать, видишь?
|
| Mina, se cê quiser, pode vazar
| Мина, если хочешь, можешь слить
|
| Um dia, o arrependimento vai te visitar
| Однажды тебя посетит сожаление
|
| Quando eu virar o jogo, não venha me procurar
| Когда я переверну столы, не ищи меня
|
| Eu fiz essa canção pro tempo
| Я сделал эту песню на время
|
| Pra ver se o tempo me dá um pouco mais de tempo
| Чтобы увидеть, дает ли время мне немного больше времени
|
| Pra ver se eu te convenço que a gente é mais que isso
| Чтобы убедиться, что я убеждаю вас, что мы больше, чем это
|
| A gente é o hip hop, é o compromisso
| Мы хип-хоп, это обязательство
|
| Eu fiz essa canção pro tempo
| Я сделал эту песню на время
|
| Pra ver se o tempo me dá um pouco mais de tempo
| Чтобы увидеть, дает ли время мне немного больше времени
|
| Pra ver se eu te convenço que a gente é mais que isso
| Чтобы убедиться, что я убеждаю вас, что мы больше, чем это
|
| A gente é o hip hop, é o compromisso
| Мы хип-хоп, это обязательство
|
| E ele acreditou tanto e lutou tanto que chegou (Glória a Deus)
| И он так верил и так боролся, что пришел (Слава Богу)
|
| Gravou seu próprio disco só com a ajuda do Senhor (Amém!)
| Свой альбом он записал только с помощью Господа (Аминь!)
|
| Vendeu CD na rua e na Internet ele bombou
| Он продавал компакт-диски на улице и качался в Интернете.
|
| Deu uma casa pra mãe e sua família ele ajudou
| Он дал своей матери дом и помог своей семье
|
| Claro que aquela mina um dia veio procurá-lo (É lógico!)
| Конечно, однажды моя пришла искать его (конечно!)
|
| Arrependida de não ter conseguido esperar
| Извините, я не мог дождаться
|
| Com um filho nos braços pedindo pra ele cuidar
| С ребенком на руках, прося его позаботиться
|
| Mas foi desmentida por um teste de DNA
| Но это было опровергнуто тестом ДНК
|
| Hoje sua geladeira não se encontra mais vazia
| Сегодня ваш холодильник уже не пустой
|
| Cantou sobre a injustiça dessa sociedade fria
| Пел о несправедливости этого холодного общества
|
| Mudou milhões de vidas com a mensagem que escrevia
| Изменил миллионы жизней сообщением, которое я написал
|
| E todo povo repetia um refrão que ele dizia assim:
| И весь народ повторил хором, что он сказал так:
|
| Eu fiz essa canção pro tempo
| Я сделал эту песню на время
|
| Pra ver se o tempo me dá um pouco mais de tempo
| Чтобы увидеть, дает ли время мне немного больше времени
|
| Pra ver se eu te convenço que a gente é mais que isso
| Чтобы убедиться, что я убеждаю вас, что мы больше, чем это
|
| A gente é o hip hop, é o compromisso
| Мы хип-хоп, это обязательство
|
| Eu fiz essa canção pro tempo
| Я сделал эту песню на время
|
| Pra ver se o tempo me dá um pouco mais de tempo
| Чтобы увидеть, дает ли время мне немного больше времени
|
| Pra ver se eu te convenço que a gente é mais que isso
| Чтобы убедиться, что я убеждаю вас, что мы больше, чем это
|
| A gente é o hip hop, é o compromisso | Мы хип-хоп, это обязательство |